Testi originali
Giapponese
Traduzione
Inglese
平行線
Parallel Lines
Ah, the world won’t change the way I want it to, even a little
No matter what I do, we can’t go back to that time
Hey,
Even if it’s just our secret, even if you don’t remember it,
I wanted to hear those pointless stories.
The feelings I want to tell you are growing stronger
Were we too close?
Without any goodbyes (honestly), our blissful everyday lives (we can’t go back)
I thought would continue forever, like parallel lines
If I could reach you (together), just one more time right now (right now)
These unchanging feelings I’ve kept in my heart
Would be spoken to you.
Hey,
There’s nothing I really need, and there are no words left to exchange
But still, if I could have just been with you a little longer
These bittersweet memories would melt away
Goodbye to that unchanging view
If I could become kind (though we’re close), if I could reach out my hand (we’re far away)
Dazzling and painful, we simply prayed, like parallel lines
If I could reach you (together), just one more time right now (right now)
These unchanging feelings I’ve kept in my heart
Would be spoken to you.
Like this distance can’t be shortened,
Our paths were made to never cross.
Because there’s no answer, and it’s not too late,
It just hurts to wonder, can I still make it in time right now?
I wonder...
Without any goodbyes (honestly), our blissful everyday lives (we can’t go back)
I thought would continue forever, like parallel lines
If I could reach you (together), just one more time right now (right now)
Even if the world we knew disappears, my heart still remembers
These unchanging feelings
Would be spoken to you.

Give a shoutout to shurikane






