Hozan Beşir

Elfida

Hozan Beşir
traduzione in Inglese Traduzioni 21 traduzioni Traduzioni 21
Aggiungi ai preferiti
Album:
Zındî, Vol. 2 (Elfida)
Testi originali
Turco
Traduzione
Inglese

Elfida

Elfida

your face that's left from the past, dictating the definition of love
a turkish-style sorrow,
your face is, which casted upon my shore
serenity like in a mother's womb,
voice of my childhood
now, from you into me
exuding the time
 
your love that's not pampered
is close to silence
who knows for how many centuries
armed of you haven't hugged someone
your eyelashes were misty,
and your eyes were rainy
you were tired,
years have taken the best of you
 
elfida,
you're my anxious solicitude
elfida,
don't even notice me
don't leave a trace upon my shoulders, my burden already weighs nearly as much as the world
elfida,
you'll always be in my mind
 
elfida,
you're my anxious solicitude
elfida,
don't even notice me
don't leave a trace upon my shoulders, my burden already weighs nearly as much as the world
elfida,
you'll always be in my mind
 
your love that's not pampered
is close to silence
who knows for how many centuries
armed of you haven't hugged someone
your eyelashes were misty,
and your eyes were rainy
you were tired,
years have taken the best of you
 
elfida,
you're my anxious solicitude
elfida,
don't even notice me
don't leave a trace upon my shoulders, my burden already weighs nearly as much as the world
elfida,
you'll always be in my mind
 
elfida,
you're my anxious solicitude
elfida,
don't even notice me
don't leave a trace upon my shoulders, my burden already weighs nearly as much as the world
elfida,
you'll always be in my mind
elfida,
you're an old song
 
expand collapse Translation details

Make Turkish Pop Great Again!

kertenkelesuratli kertenkelesuratli
submitted on 18 Dic 2018 - 22:41
Give a shoutout to kertenkelesuratli
Commenti dell’autore:

I've just arrenged the other version to make it look better and be easier to read
why? no idea
I'm being too perfectionistic tonight, whats wrong with me? :D