Album:
DECORATOR EP, 初音ミク Thank you 1826 Days ~SEGA feat. HATSUNE MIKU Project 5th Anniversary Selection~
Testi originali
Giapponese
Traduzione
Inglese
DECORATOR
どんな完璧な計算式できても
君のちょっとで答えは変わるの
それだけ誰かの想いは
強いからきっと ねぇ
明日をつくるの
僕らが今歩いてる
知らない道は
誰かが作ろうとしてできたものじゃないから
もし君の求めるモノが
無かったとしても
次の今日は 君の手で
飾り付けるんだ
どんな完璧なスケジュールを組んでも
君のちょっとで5分後は変わる
それだけ誰かの未来は
弱いからきっと ねぇ
明日ができるの
僕らが今歩いてる
知らない道は
誰かが作ろうとしてできたものじゃないから
もし君の求めるモノが
無かったとしても
次の今日は 君の手で
飾り付けるんだ
か細くても
君のその声が
誰かに必要なんだって気付いて
僕らが今歩いてる
知らない道は
誰かが作ろうとしてできたものじゃないから
もし君の求めるモノが
無かったとしても
次の今日は 君の手で
飾り付けるんだ
DECORATOR
No matter what perfect formula or equation you might derive
The smallest bit of you will make the answer change
That’s all it is, a person’s feelings
Because of their strength, I’m sure, yes
They create tomorrow
The unknown road
That we’re walking down right now
Isn’t something that someone decided to create
Even if the thing you’re searching for
Didn’t exist
The next today will be decorated
By your hands
No matter what perfect schedule you might put together
The smallest bit of you will make the next five minutes change
That’s all it is, a person’s future
It’s because of its frailty, I’m sure, yes
That tomorrow can come to be
The unknown road
That we’re walking down right now
Isn’t something that someone decided to create
Even if the thing you’re searching for
Didn’t exist
The next today will be decorated
By your hands
Please, realize
Even as delicate as it is
That voice of yours is something that someone needs
The unknown road
That we’re walking down right now
Isn’t something that someone decided to create
Even if the thing you’re searching for
Didn’t exist
The next today will be decorated
By your hands
LiliPipi
submitted on 1 Ago 2023 - 21:20

Give a shoutout to LiliPipi
Commenti dell’autore:
Translation by bambooXZX.





I hope you enjoy this translation! - LiliPipi