Testi originali
Inglese
Traduzione
Spagnolo
Caught Up
Cautivado
Soy la clase de tipo
que hizo las cosas a su manera, me gané el pan por años
en mi carrera
y cada amante
que viene y va por mi vida; hubo amor pero lo superé
sin que me importara nada.
(Hasta que conocí a esta chica que cambió todo)
Me tomó por sorpresa y
(Nunca pensé que sería el que colapsa)
no puedo entender porqué.
Estoy tan (cautivado), me tiene sintiéndome (cautivado),
no sé que es pero parece que me dio vuelta.
Estoy tan (cautivado), me tiene sintiéndome (cautivado),
pierdo el control, esta chica me tiene controlado, sí.
Suéltame, nena,
ahora escucha...
Mi mamá me dijo:
— Cuidado con quien te acuestas porque el karma viene y va.
Lo mismo de siempre, sucede ahora
pero estaba tan seguro
de que no me pasaría porque sé como mantenerlo a raya
pero estaba tan equivocado.
(Era una chica mala, me descolocó en serio)
Tenía el cuerpo tan marcado, la estoy buscando durante el día con una linterna.
(Mis amigos dicen que ella) me corta las alas
y no puedo entender porqué pero...
Estoy tan (cautivado), me tiene sintiéndome (cautivado),
no sé que es pero parece que me dio vuelta.
Estoy tan (cautivado), me tiene sintiéndome (cautivado),
pierdo el control, esta chica me tiene controlado, sí.
Estoy tan (cautivado), me tiene sintiéndome (cautivado),
no sé que es pero parece que me dio vuelta.
Estoy tan (cautivado), me tiene sintiéndome (cautivado),
pierdo el control, esta chica me tiene controlado, sí.
Era una chica mala, me descolocó en serio,
sí, sí, sí, amorcito.
Mis amigos dicen que ella me corta las alas.
Estoy tan (cautivado), me tiene sintiéndome (cautivado),
no sé que es pero parece que me dio vuelta.
Estoy tan (cautivado), me tiene sintiéndome (cautivado),
pierdo el control, esta chica me tiene controlado, sí.
Estoy tan (cautivado), me tiene sintiéndome (cautivado),
no sé que es pero parece que me dio vuelta.
Estoy tan (cautivado), me tiene sintiéndome (cautivado),
pierdo el control, esta chica me tiene controlado, sí.
MissAtomicLau
submitted on 21 Nov 2020 - 03:22
Aggiunto su richiesta di
Gabriela Cancino
Gabriela Cancino 
Give a shoutout to MissAtomicLau
Commenti dell’autore:
crampin' my style: me corta las alas (Equivalencia)





Traductora Pública Bilingüe Inglés-Español (UNCuyo)
Todas las traducciones de este perfil son de mi autoría.
POR FAVOR pide permiso si vas a utilizarlas o compartirlas.
?¡Y si te gusta mi trabajo, aquí puedes apoyarme!
https://ko-fi.com/missatomiclau
............................
English-Spanish Certified Translator (UNCuyo)
All translations published on this profile belong to me.
PLEASE ask for permission if you're using or sharing them.
?And if you like my work, here you can support me!
https://ko-fi.com/missatomiclau