Album:
Berlin - Single (2016)
Testi originali
Inglese
Traduzione
Spagnolo
Berlin
Berlín
El frío viento hizo resplandecer tus mejillas.
Temblabas debajo de tu abrigo.
Berlín estaba toda cubierta de nieve.
Lo único que pude ofrecerte fue una mano para aferrarte.
Y así seguimos nuestro camino hasta el monumento.
Rozaste tu mano a lo largo del muro.
Cuando pusieron el video,
sentí tu mano tensarse en la mía.
Oh, perderse en la niebla del Alzheimer
como el abuelo que perdí antes de perder.
Alzo la raíz pero perdono al árbol
y te corto de mi memoria.
Deja mi mundo en sólo blanco y negro.
Róbate el sol del cielo,
pues el único color en mi vida
es el recuerdo de nosotros.
Oh, por cada crimen que cometo,
¿no hay un castigo que arreglar?
El "Lo siento" es un corredor eterno.
Estamos detrás de cada puerta alguna vez abierta.
Todas mis dudas, mi miedo, mi pecado.
No sé cómo empezar.
Es un laberinto dentro de un laberinto, sin, dentro
de mi mente, mi mente, mi laberinto.
No puedo olvidarte.
Lo intento todo el tiempo.
No puedo olvidarte.
Berlín,
con tu mano en la mía.
¿Qué tan feliz es la ocupación inocente de las vestales,
olvidando el mundo y por el mundo olvidadas?
¿Es luz interminable o eterna oscuridad?
¿O sólo una rama que quedó colgando de la corteza?
Quizá haya victorias y derrotas
que se escurren por las grietas de la historia.
Sólo somos dos pequeñas personas en una escena
pero ten por seguro que significó todo para mí.
No puedo olvidarte.
Lo intento todo el tiempo.
No puedo olvidarte.
Berlín,
con tu mano en la mía.
El frío viento hizo resplandecer tus mejillas.
Temblabas debajo de tu abrigo.
Berlín estaba toda cubierta de nieve.
Lo único que pude ofrecerte fue una mano para aferrarte.
Y así seguimos nuestro camino hasta el monumento.
Rozaste tu mano a lo largo del muro.
Cuando pusieron el video,
sentí tu mano tensarse en la mía.
Siempre estabas en mi mente.
No puedo olvidarte.
Lo intento todo el tiempo.
No puedo olvidarte.
Berlín,
con tu mano en la mía.









'Translation is a bridge between cultures'.
Hi! I hope you enjoyed this translation! If you liked it and pressed the 'Thanks' button, thank you so much! Feel free to reach out for any comments regarding my creative work. Also, I don't mind my translations being used somewhere else but do please ask for permission and let me know you wish to do so. Cheers and happy reading!
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.