Tony Carreira

Amar

Tony Carreira
traduzione in Inglese Traduzioni 2 traduzioni Traduzioni 2
Aggiungi ai preferiti
Testi originali
Francese, Portoghese
Traduzione
Inglese

Amar

Je n'ai connu qu'une histoire d'amour
Au fil de ma vie
Elle m'avait promis le toujours,
Et puis s'est enfui
 
E essa dor foi tão cruel
Que pensei morrer de solidão
Pintar de negro a luz do céu
E o meu coração
 
Mais ce qui m'a sauvée
C'est de pouvoir aimer
 
Aimer, jusqu'à l'impossible
Aimer, se dire que c'est possible
Amar, com a paixão de sempre
Amar, amar loucamente, ir em frente
 
Um grande amor nunca se vai
Está em nos, é sempre assim
É como a chuva quando cai
E nunca tem fim
 
C'est une douleur sans égale
Quand sa vie
Part en étincelles
J’aurais pu vendre mon âme au diable
Comme un criminel
 
Mas quis acreditar, que
Que podia amar
 
Amar, começar de novo
Amar, renascer pouco a pouco
Amar, com a paixão de sempre
Amar, amar loucamente, ir em frente
 
Aimer, jusqu'à l'impossible
Aimer, jurer sur la Bible,
Aimer, jusqu'à l'imprévisible
Aimer, jusqu'à l'impossible
C'est possible
 
D’aimer d'un amour invincible
Aimer jusqu'à l'impossible
C'est possible
 

To Love

I've only known one love story
All my life
She had promised me forever,
And then ran away
 
And this pain was so cruel
That I thought I'd die of loneliness
Painting black the skylight
And my heart
 
But what saved me
Was being able to love
 
To love, even when it's impossible
To love, you'll make it possible
To love, with the same passion
To love, love madly, keep going
 
A great love never fades
It lives in us, it's always like this.
It's like when rain falls
and never ends
 
It's pain like no other
When life
Goes up in sparks
I could have sold my soul to the devil
Like a criminal
 
But I wanted to believe that
That I was able to love
 
To love, begin again
To love, regrow bit by bit
To love, with the same passion
To love, love madly, keep going
 
To love, even when it's impossible
To love, swear on the Bible
To love, despite the unknown
To love, even when it's impossible
It's possible
 
To love with an invincible love
To love even when it's impossible
It's possible
 
expand collapse Translation details

Please enjoy! - Translated by Kiwi

thinkingKiwi thinkingKiwi
submitted on 7 Dic 2020 - 08:28
Aggiunto su richiesta di K93K93
Give a shoutout to thinkingKiwi
Commenti dell’autore:

Added a translation for the french parts, took me some research!
Apparently, this song took the french parts from a song by Tina Arena (this translation helped me with the "Part en étincelles" part)

Commenti 2

Floppylou Floppylou M
11 Dic 2020, 09:29

When translating a song with more than one language, translate all the part of the song. Please translate the French parts.

thinkingKiwi thinkingKiwi A
11 Dic 2020, 22:12

I didn't realize it's against the rules to submit incomplete translations, so I will add them as a comment in the original song instead! Good of you to bring this to my attention!
edit: I was able to translate the french parts after all! ;)

Log in or sign up to add a comment.
Accedi Accedi Utente Iscrizione

Traduzioni