Bon Jovi

Always

Bon Jovi
traduzione in Turco Traduzioni 31 traduzioni Traduzioni 31
Aggiungi ai preferiti
Interpretato anche da:
Album:
Cross Road (1994)
Testi originali
Inglese
Traduzione
Turco

Always

Herzaman

Bu Romeo kanıyor
Ama kanını göremezsiniz
Bazı duygulardan fazlası değildir
Bu yaşlı köpeğin tekmelediği
 
Beni terkettiğinden beri yağmur yağıyor
Şimdi selde boğuluyorum
Biliyorsun ben herzaman bir savaşçı oldum
Ama şimdi sensiz pes ediyorum
 
Bir aşk şarkısı söyleyemem
Olması gereken şekilde
Sanırım artık eskisi kadar iyi değilim
Ama bebeğim, ben buyum
 
Ve ben
 
seni herzaman seveceğim bebeğim
ve hep orada olacağım, daima
Yıldızlar parlamayıncaya kadar orada olacağım
Gezegenler patlayıncaya ve kelimeler kafiyeli olmayıncaya kadar
Ve biliyorum öldüğümde sen aklımda olacaksın
Ve seni seviyorum, daima
 
Şimdi geride bıraktığın resimler
Farklı bir hayatın anıları yalnızca
Bazıları bizi güldürdü
Bazıları ağlattı
Bir tanesi seni hoşçakal demek zorunda bıraktı
 
Neler neler verirdim, parmaklarımı saçlarının arasında gezdirmek
Dudaklarına dokunmak, sıkıca sarılmak için
Dua ettiğin zaman, şunu anlamaya çalış
Hatalarım oldu, ben sadece bir insanım
 
O sana sarıldığında
Seni kendine çektiğinde
O sözleri söylediğinde
Duymaya ihtiyaç duyduğun
Keşke o ben olsaydım diyorum, çünkü o sözler benim
Sonsuza dek söylenecek
 
Seni seveceğim bebeğim, daima
Ve orada olacağım herzaman, daima
Benden senin için ağlamamı istesen, ağlardım
Senin için ölmemi istesen, ölürdüm
Yüzüme bir bak
Ödeyemeyeceğim bir bedel yok
Bu sözleri sana söylemem için
 
Bu hileli zarda şans yok
Ama bebeğim, bana bir şans daha verirsen
Bütün eski rüyalarımızı ve eski hayatlarımızı bavula koyup
Güneşin hala parıldadığı bir yer bulacağız.
 
seni herzaman seveceğim bebeğim
ve hep orada olacağım, daima
Yıldızlar parlamayıncaya kadar orada olacağım
Gezegenler patlayıncaya ve kelimeler kafiyeli olmayıncaya kadar
Ve biliyorum öldüğümde sen aklımda olacaksın
Ve seni seviyorum, daima
 
expand collapse Translation details
Ospite Ospite
submitted on 21 Nov 2009 - 01:52
Give a shoutout to Ospite

Commenti 2

inciska inciska M
21 Nov 2009, 01:55

oops!! it was me! Inciska :D

Sarah Rose Sarah Rose
7 Nov 2020, 18:46

Just wanted to let you know that the original lyrics have been updated, so please review your translation and update it to match. Thank you!

Log in or sign up to add a comment.
Accedi Accedi Utente Iscrizione
Riproduci il video con i sottotitoli