John Legend

All of Me

John Legend
traduzione in Inglese (Inglese Antico) Traduzioni 60 traduzioni Traduzioni 60
Aggiungi ai preferiti
Album:
Love in the Future (2013)
Con richiesta di revisione Informazioni ×
Testi originali
Inglese
Traduzione
Inglese (Inglese Antico)

All of Me

Mīn Eall

Hƿæt ƿolde iċ ƿiðūtan þinum ƿīsum mūþe dō?
Meċ tō inne ġetēonde, ond þu tō meċ ūte spornende.
Hæfst mīn hēafod spinnende, ne gliƿienne,
Iċ cann ne þeċ forhealde.1
Hƿæt is in þǣm fæġerum mōde becumende?
Iċ on þīnre drȳliċre dēaᵹolre rāde eom.
Ond iċ eom sƿīðe tealt, cnāƿe ne hƿæt meċ ġesƿungen, ac iċ ƿille eallriht bēo.
 
Mīn hēafod is underƿætre,
Ac iċ eom fȳr orðiene.
Þu eart ƿod ond iċ mīnes mōdes ūt eom.
 
For þon þe mīn eall
Lufaþ þīnes eall.
Lufiġe þīna hyldinga ond ealla þīne eċġa,
Ealle þīne fulfremede unfulfremednessa.
Ġief tō mē þīnre ealle,
Iċ ƿille þeċ ġiefe mīnne ealne.
Þu eart mīn ende ond fruma,
Hƿænne iċ forlēose eac iċ eom ġeƿinnende.
For þon þe iċ þeċ ġiefe mīnnes ealne,
Ond þu meċ ġiefst þīne ealle.
 
Hū fela tīda iċ hæbbe þeċ ācȳðe?
Hƿænne þu beƿēpest eac þu eart fæġer.
Sēo ƿeorold þeċ ābēatende is,
Iċ eom þurh ǣlcre dǣde ġehende.
Þu eart mīn niðerfiell, þu eart mīn inbryrdnes,
Mīn ƿierrestu elhyġd, mīn flēƿsa ond drēoriġnes.
Iċ cann ne singende stoppiġe,
Hit is on mīnum hēafde hrinġende for þē.
 
Mīn hēafod is underƿætre,
Ac iċ eom fȳr orðiene.
Þu eart ƿod ond iċ mīnes mōdes ūt eom.
 
For þon þe mīn eall
Lufaþ þīnes eall.
Lufiġe þīna hyldinga ond ealla þīne eċġa,
Ealle þīne fulfremede unfulfremednessa.
Ġief tō mē þīnre ealle,
Iċ ƿille þeċ ġiefe mīnne ealne.
Þu eart mīn ende ond fruma,
Hƿænne iċ forlēose eac iċ eom ġeƿinnende.
For þon þe iċ þeċ ġiefe mīnnes ealne,
Ond þu meċ ġiefst þīne ealle.
 
Cartan2 on þǣm bēode, ƿe bēġen sind riġnende heortan,
Eallan nēðende, þēah hit is earfoþe.
 
For þon þe mīn eall
Lufaþ þīnes eall.
Lufiġe þīna hyldinga ond ealla þīne eċġa,
Ealle þīne fulfremede unfulfremednessa.
Ġief tō mē þīnre ealle,
Iċ ƿille þeċ ġiefe mīnne ealne.
Þu eart mīn ende ond fruma,
Hƿænne iċ forlēose eac iċ eom ġeƿinnende.
For þon þe iċ þeċ ġiefe mīnnes ealne,
Ond þu meċ ġiefst þīne ealle.
 
Iċ þeċ ġiefe mīn eall,
Ond þu meċ ġiefst þīn eall.
 
  • 1. There's no equivalent of this phrase in old English, so I used the phrase "þeċ forhealde" which literally means "hold you back" or "keep you held back" or "withhold you".
  • 2. Playing cards originated sometime around the 1370s, a long 300 years after the Anglo-Saxon era had ended (1066), so there is no Old English word for "cards" in this context. I have just used to word "carte" which means paper (cognate with the modern German word "Karte" but with a slightly different meaning).
expand collapse Translation details
Ænglisc_Þegn Ænglisc_Þegn
submitted on 24 Gen 2021 - 14:45
Give a shoutout to Ænglisc_Þegn
Riproduci il video con i sottotitoli

Modi di dire da “All of Me”