Album:
Unreleased
Testi originali
Inglese
Traduzione
Turco
Afraid
[Verse 1]
I'm America's Sweetheart
Trying to get away
You make it hard to leave
But it's easier for me to stay
I am so afraid
And I've had it up to here
With the fighting, baby, we're
Not fooling anyone these days
I don't wanna stray
But boy, I'm so afraid
[Pre-Chorus]
But it's not love that keeps me here
And it's not what you want to hear
[Chorus]
So I'm going
Back to Santa Monica
New York to L.A
Never coming back, boy
No matter what you do or say
'Cause I'm so afraid
And I've had it up to here
With the panic and the fear
There's nothing in your heart
Thought that I could make you change
I'm so afraid
[Verse 2]
We were just teenagers when we fell in love
Driving in your fast car
Looking at the stars above
But it was not enough
You should never come between
A woman and her dream
And a man that never knew his place
There's no easy way
To come back from where you came
[Chorus]
So, baby, now I'm going
Back to Santa Monica
New York to L.A
Never coming back, boy
No matter what you do or say
'Cause I'm so afraid
I-I've had it up to here
With the panic and the fear
Nothing in your heart, boy
I thought that I could make you change
I'm so afraid
[Bridge]
And it's not love, it's just the fear
That you've put down for all these years
[Chorus]
But I'm leaving now
I'm going
Back to Santa Monica
New York to L.A
Never coming back, boy
No matter what you do or say
I am done being afraid
Oh, I've had it up to here
With the panic and the fear
There's nothing in your heart
I thought that I could make you change
I'm so afraid
[Outro]
Oh, it's not love that keeps me here
It's not love that keeps me here
I'm done being afraid
I'm done being afraid
Oh, oh, oh
Korku
Ben Amerika'nın bir tanesiyim.
Kaçmaya çalışıyorum.
Sen kalbimin atışını geciktiriyorsun, ama bu benim için daha kolay
Kalmak, çok korkmamın nedeni
Ve kavgayla buraya kadar geldim.
Bebeğim biz bu günlerde kimseyi kandırmıyoruz.
Başıboş olmak istemiyorum.
Ama çok korkuyorum.
Ama beni burada tutacak olan aşk değil.
Ve senin ne duymak istediğin değil.
Yani Santa Monica'ya dönüyorum, New York'tan L.A.'ye*
Ne yaptığın ya da söylediğin önemli değil asla geri dönmeyeceğim.
Çünkü çok korkuyorum.
Ve panik ile korkuyu beraberimde getirdim.
Bunlar senin kalbinde yok.
Değiştirebileceğimi düşündüm.
Ama çok korkuyorum.
Ama beni burada tutacak olan aşk değil.
Biz sadece genciz* , ne zaman aşık olsak
Senin hızlı arabanda, yıldızlara bakarız.
Ama bu yeterli değildi.
Bir kadın ile hayalleri arasına asla girmemelisin.
Ve yerini hiç bilmeyen bir adamla
Geldiğiniz yere geri dönmenin kolay bir yolu yok.
Ama beni burada tutacak olan aşk değil.
Ve senin ne duymak istediğin değil.
Yani Santa Monica'ya dönüyorum, New York'tan L.A.'ye*
Ne yaptığın ya da söylediğin önemli değil asla geri dönmeyeceğim.
Çünkü çok korkuyorum.
Ve panik ile korkuyu beraberimde getirdim.
Bunlar senin kalbinde yok.
Değiştirebileceğimi düşündüm.
Ama çok korkuyorum.
Ama bu aşk değil sadece korku
Tüm yıllar bunu kalbime koydun.
Ama şimdi ayrılıyorum.
Gidiyorum..
Santa Monica'ya dönüyorum, New York'tan L.A.'ye
Ne yaptığın ya da söylediğin önemli değil asla geri dönmeyeceğim.
Korkmayı bıraktım.
Bu yokuşa paniği ve korkuyu beraberimde getirdim.
Bunlar senin kalbinde yok
Değiştirebileceğimi düşünüyordum
Ama çok korkuyorum
Oh, Beni burada tutan aşk değil
Beni burada tutan aşk değil
Korkmaktan vazgeçtim
Korkmaktan vazgeçtim.
Oh oh oh

Give a shoutout to lanalolita
Commenti dell’autore:
L.A.* - Los Angles
teenager ı burada genç olarak çevirdim ama tam olarak Türkçe karşılığı ergen.












