Wallen

Donna

Wallen
traduzione in Inglese Traduzioni 3 traduzioni Traduzioni 3
Aggiungi ai preferiti
Testi originali
Francese
Traduzione
Inglese

Donna

Elle a 15 ans et elle va encore au collège,
Tous les jours elle fait le même trajet,
Donna dans la cité se fait discrète
Elle s'efface c'est juste la p'tite soeur de ses grands frères.
À la page du dimanche dans son agenda
Quelques mots d'amis ou des poèmes auxquels elle veut croire
C'est juste une enfant malgré les apparences
Seule dans sa chambre elle rêve encore au prince charmant
Refrain
Donna, il ne faut pas grandir trop vite
Ne crois pas que tu sois seule à te sentir vide
Donna les rêves qui sont les tiens étaient les miens
Ce refrain pour toutes les Donna, pour toutes les Donna
Elle regarde tout les clips à la télé
Le miroir qui nous dit à qui ressembler
Très vite sa pudeur devient un complexe
Toutes ses questions sur sa vie la laisse trop perplexe
Et elle pense à celui qu'elle aime
Sent qu'dans l'intimité y'a comme un problème
Et elle voit autour d'elle le sexe banalisé
Se dit comme le bac c'est juste une étape à passer
Refrain
Et puis elle passe d'vant l'bloc comme d'habitude
Venant des mecs qui tiennent les murs changement d'attitude
Donna presse le pas mais pas assez
Pour ne pas entendre Donna c'est qu'une...
Elle s'est fait ... par une caille
Son coeur n'est qu'un détail
La cité tue les rêves poupée, tue les rêves poupée
Refrain
 

Donna

She is 15 years old and she still goes to the secondary school,
Every day it makes the same itinerary,
Gives in the city becomes discreet
It fades it is just the little sister of his elder brothers.
On the page of Sunday in its agenda
Some words of friends or the poems in which she wants to believe
It is just a child in spite of appearance
Alone in her room she still dreams of the delightful prince
 
You gives, would not need grow too quickly
Do not think that you are alone to feel empty
Gives the dreams which are yours were mine
This refrain for all Gave them, for all Gives them
She looks very at pop videos on the television
The mirror which says to us whom to resemble
Very quickly his virtuousness becomes a complex
All her questions on his life the too perplexed lead
And she thinks of the one that she likes
Have a feeling that in privacy has it as a problem
And she sees made commonplace sex around her
It tells itself as the receptacle is just a stage to be crossed
 
And then it crosses the block of vant as usual
From the guys who hold walls change of attitude
Press gave the step but not enough
Not to hear Gave it is that one...
It was made by a quail
The heart is only a detail
The city kills dreams doll, kills dreams doll
 
expand collapse Translation details
mister Xazos mister Xazos
submitted on 3 Dic 2008 - 13:55
Give a shoutout to mister Xazos