Testi originali
Kazako
Traduzione
Inglese
24/7
Тез мені жақын сез,
Сені ойлаған кез оңаша тек
Жоқ, жасырмаймын,
Оқ тура тиді, ол жүрегімде
Анда қара, мында қара
Көздерің тек менде ғана
Ертегі басталды жаңа
Енді ойым сенде ғана(×2)
Оу қателестің, жоқ, нәзік емеспін
Көп бейне бар менде
Мен елестеттім, сен маған күндей тең
Жып-жылысың ең
Бетперделерден мен мүлдем жалықтым
Сол себептер сезімдерге жабықпын
Кешегіден ертеңгі күн алыс тым,
Ойлармен алыстым, бірақ...
Маған сүюді үйреттің, тәтті сезімдерге көз жетті
Мінезімді іштей өзгерттің, керексің 24/7
Анда қара, мында қара
Көздерің тек менде ғана
Ертегі басталды жаңа
Енді ойым сенде ғана
Сол мезетте бәрін шетке қойып, бірге қосылайық
Анда қара, мында қара
Көздерің тек менде ғана
Ертегібасталды жаңа
Енді ойым сенде ғана
Анда қара, мында қара
24/7
Quickly, feel me closer,
Just the thoughts of you...
No, I won't hide it,
Pierce my heart right through
Look there, look here,
Keep your eyes on me.
A new fairytale began
And now, I only think of you (2x)
Oh, you're mistaken, I'm not gentle, no
I have many sides to me
I've imagined - you, being a day to me
The warmest of them all...
I've grown so tired of the masks
That's why my feelings closed off
From yesterday tomorrow far away
I'm on my way with thoughts but...
Teach me love, let me see the sweet feelings
All you need, to change my inner self is 24/7
Look here, look there,
Keep your eyes on me...
A new fairytale began
And now, I only think of you
Let's fix things, get back together
Look there, look here
Keep your eyes on me...
A new fairytale began
And now, I only think of you
Look there, look here
Questa è una traduzione poetica. Ci possono essere delle differenze rispetto all'originale (parole in più, informazioni mancanti o aggiuntive, concetti modificati, ecc.).
submitted on 28 Dic 2019 - 10:40

Give a shoutout to Ospite





