Die Apokalyptischen Reiter

2 Teufel

Die Apokalyptischen Reiter
traduzione in Inglese Traduzioni 2 traduzioni Traduzioni 2
Aggiungi ai preferiti
Album:
Tief.Tiefer
Testi originali
Tedesco
Traduzione
Inglese

2 Teufel

2 Devils

Although you know me, you gave yourself away as a present
Decided to love me fully and totally
We both knew that it would be painful
But somehow there's pleasure too
 
In heaven they definitely don't miss you
I know what you really are
 
With open heart I feel as if confused
You took away my sense, I didn't catch that
But what you think and do has prettier legs
There are two devil, but I remain the one
 
In heaven they definitely don't miss you
I know what you really are
At the end we both hate, love and win each other
I have recognized you, but remain the one
 
Out of unknown depths, out of the ocean that you are
your substance besieges me and you think that's good for me
You rob me of my nerves and build out of them your house
You want to rear me but you can forget it
 
In heaven they definitely don't miss you
I know what you really are
At the end we both hate, love and win each other
I have recognized you, but remain the one
 
expand collapse Translation details
A_WriterPerhaps A_WriterPerhaps
submitted on 12 Dic 2016 - 04:46
Aggiunto su richiesta di JKorsoJKorso
Give a shoutout to A_WriterPerhaps
Commenti dell’autore:

The references are a bit confusing... could be some slang in there I'm unfamiliar with.

Commenti 1

Diego D.A.R. Diego D.A.R.
21 Apr 2017, 03:44

in "doch da wird nichts draus" I think it would be more suitable: "but nothing will come out of that" or "but nothing comes out of that", meaning that it would be useless to do that.

Log in or sign up to add a comment.
Accedi Accedi Utente Iscrizione

Traduzioni

Modi di dire da “2 Teufel”