Azerbajdzsán request for "Zombio"

Help translate from Eszperantó to Azerbajdzsán song Zombio by Muzikumejo
Requested by: maha mahmoed maha mahmoed on 1 júl 2021 - 17:11
Feliratkozás Feliratkozás
Eredeti dalszöveg
Eszperantó
Fordítás
Azerbajdzsán

Zombio

Alia korpo falas,
malaperas infanec'
Nin perforto silentigas:
Kiu do eraras?
 
Sed vidu:
jen nek mi, nek mia famili'
En via kap', via kap',
ili batalas…
per tankoj, pafiloj,
per bomboj, per bomboj...
En via kap', via kap',
ili ploradas
 
 
Alia koro patrina
krevas ĝis la mort'
Se perforto nin silentigas,
Ni do certe eraras...
 
Jen la sama afer'
el mil naŭcent dek ses,
en via kap', via kap',
ili batalas…
per tankoj, pafiloj,
per bomboj, per bomboj...
en via kap', via kap',
ili mortadas…
 
 
 
Login or register to post translation
expand collapse Song details
Amadeo Sendiulo Amadeo Sendiulo
submitted on 1 júl 2021 - 16:14
Beküldő megjegyzései:

Esperanta versio de anglalingva kanto "Zombie" de The Cranberries.

Fordítások