Német request for "Mila"

Help translate from Szerb to Német song Mila by Princ
Requested by: ttttttts2029 ttttttts2029 on 24 feb 2026 - 14:40
Feliratkozás Feliratkozás
Eredeti dalszöveg
Szerb
Fordítás
Német

Mila

Neka bude mi
To zadnja večera
Nek oko Kerbera
U noć me potera
Nek te probudi
Taj miris sećanja
I moja muzika
Od tvoga imena
 
Mila
Ti si platila što volim te ja
Mila
Život vratila sa ruba
Ima mnogo razloga da
Ipak voliš drugoga
Al' tako mi je stalo da te čuvam
 
Nek te poljubi
Ko bolje slaže te
A nek te dobije
Ko rizikuje sve
 
Mila
Ti si platila što volim te ja
Mila
Život vratila sa ruba
Ima mnogo razloga da
Ipak voliš drugoga
Al' tako mi je stalo da te čuvam
 
Mila
Ti si platila što volim te ja
Mila
Život vratila sa ruba
Ima (Ima...) mnogo razloga da
Ipak voliš drugoga
Al' tako mi je ѕtalo da te čuvаm
 
(Mila, ti si platila što volim te ja...)
Ti si platila, Mila...
(Mila, život vratila sa ruba...)
Ima (Ima...) mnogo razloga da
Ipak (Ipak...) voliš drugoga
Al' tako mi je stalo da te čuvam
 
 
Login or register to post translation
expand collapse Song details

Annotations

Kerbera: In Greek mythology, "Cerberus" often referred to as the hound of Hades, is a multi-headed dog that guards the gates of the underworld to prevent the dead from leaving // source: https://en.wikipedia.org/wiki/Cerberus

FJW136 FJW136
submitted on 27 jan 2025 - 20:37
Közreműködők:
Beküldő megjegyzései:

Audio:

Play video with subtitles

Help to translate