Olasz request for "Macbeth Soliloquy"

Help translate from English (Early Modern English) to Olasz song Macbeth Soliloquy by William Shakespeare
Requested by: doctorJoJo doctorJoJo on 20 szep 2021 - 09:07
Submitter's comments:

Traduzione fedele al senso originale del testo in Equiritmica o metrica, rimata.

Feliratkozás Feliratkozás
Eredeti dalszöveg
English (Early Modern English)
Fordítás
Olasz

Macbeth Soliloquy

Tomorrow, and tomorrow, and tomorrow,
Creeps in this petty pace from day to day,
To the last syllable of recorded time;
And all our yesterdays have lighted fools
The way to dusty death. Out, out, brief candle!
Life’s but a walking shadow, a poor player,
That struts and frets his hour upon the stage,
And then is heard no more. It is a tale
Told by an idiot, full of sound and fury,
Signifying nothing.
 
 
Login or register to post translation
expand collapse Song details
doctorJoJo doctorJoJo
submitted on 6 feb 2020 - 08:05
Közreműködők: