Szlovén request for "Comprami"

Help translate from Olasz to Szlovén song Comprami by Viola Valentino
Requested by: Kasia19160 Kasia19160 on 1 május 2024 - 18:02
Feliratkozás Feliratkozás
Eredeti dalszöveg
Olasz
Fordítás
Szlovén

Comprami

Se sei giù perché ti ha lasciato,
se per lei sei un uomo sbagliato,
se non sei mai stato un artista
o non sai cos'è una conquista,
 
se per lei sei stato un amico,
se non hai lo sguardo da fico,
se non vuoi restare da solo,
vieni qui e fatti un regalo.
 
Comprami,
io sono in vendita
e non mi credere
irraggiungibile,
 
ma un po' d'amore, un attimo,
un uomo semplice,
una parola, un gesto, una poesia
mi basta per venir via.
 
Felicità
è una canzone pazza che cantare mi va,
una musica che prende e che ballare mi fa!
 
Se non sai da un film a colori
portar via le frasi agli attori,
se per te i sabato sera
non c'è mai una donna sicura,
 
se non hai sulla tua rubrica
una che sia più di un'amica,
se non sai andare lontano
dove non ti porta la mano,
 
comprami,
io sono in vendita
e non mi credere
irraggiungibile,
 
ma un po' d'amore, un attimo,
un uomo semplice,
una parola, un gesto, una poesia
mi basta per venir via.
 
(×2):
Felicità
è una canzone pazza che cantare mi va,
una musica che prende e che ballare mi fa!
 
 
Login or register to post translation
expand collapse Song details
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ
submitted on 17 ápr 2016 - 10:08
Közreműködők:
Beküldő megjegyzései:

Testo: Cristiano Minellono
Musica: Renato Brioschi

Copyright:
Writer(s): Cristiano Minellono, Renato Brioschi
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Help to translate