Album:
Diell - Single
Eredeti dalszöveg
Albán
Fordítás
Magyar
Diell
Unë jam një det ku ti lundron
Një anije kujtimesh mbushur plot
Me copëza jete, ngjyra vjeshte të vonë
Ti je ai, tek unë ti jeton
Mendime, ethe dhe zjarr si diell
Si llavë e nxehtë në trup më përshkron
Më flet me gjuhën e zemrës
Dhe atë çast kur në sytë e mi mungon
Unë të kërkoj dhe lart fluturoj
Një aromë pa fund dhe ëndërr pa mbarim
Ti je për mua, je një dritë
Dhe botë e çoj
Unë të kërkoj
Një jetë me ty të jetoj
Përballë me ty lart fluturoj
Në krahët e tu marr forcë e s’të lëshoj
Ti qiell i pastë që dimrin tek unë e frikëson
Ty të kam diell dhe kurrë mos më lësho
Mendime, ethe dhe zjarr si diell
Si llavë e nxehtë në trup më përshkron
Më flet me gjuhën e zemrës
Dhe atë çast kur në sytë e mi mungon
Unë të kërkoj dhe lart fluturoj
Një aromë pa fund dhe ëndërr pa mbarim
Ti je për mua, je një dritë
Dhe botë e çoj, unë të kërkoj
Një jetë me ty të jetoj
Këndon dhe hëna
Kur ti të jesh i marrë
Dy zemra bashkë stuhinë kthejnë në varkë
Se unë jetoj në trupin tënd tani
Ne jemi një port
Gjithçka unë dhe ti
Ne jemi 1!
Gjithçka tek ty unë kërkoj dhe lart fluturoj
Një aromë pa fund dhe ëndërr pa mbarim
Ti je për mua, je një dritë
Dhe botën e shoh
Unë të kërkoj
Një jetë me ty do jetoj
Gjithçka tek ty unë kërkoj
Dhe botën e shoh
Me ty jetoj, me ty jetoj
Nap
Én vagyok a tenger, ahol vitorlázol,
Egy hajó tele emlékekkel,
Az élet darabkáival, az ősz színeivel,
Te vagy az egyetlen, ki értem él.
A gondolatok, a láz és a tűz olyanok, akár a Nap,
Úgy áramlanak át a testemen, akár a forró láva,
Te a szív nyelvén beszélsz velem
Akkor, mikor szemeim nem láthatnak téged.
Hívlak téged és együtt szárnyalunk,
A végtelen ízek és végtelen álmok között,
Csak te vagy nekem, te vagy a fény,
Képes vagyok belátni az egész világot,
Hívlak téged,
És egy életen át veled leszek.
Egymás mellett szárnyalunk a magasban,
Karjaidból én is erőt merítek,
Te vagy a tiszta égbolt, mely elijeszti a telet,
Te vagy a Napom, és sosem engedlek el.
A gondolatok, a láz és a tűz olyanok, akár a Nap,
Úgy áramlanak át a testemen, akár a forró láva,
Te a szív nyelvén beszélsz velem
Akkor, mikor szemeim nem láthatnak téged.
Hívlak téged és együtt szárnyalunk,
A végtelen ízek és végtelen álmok között,
Csak te vagy nekem, te vagy a fény,
Képes vagyok belátni az egész világot, hívlak téged,
És egy életen át veled leszek.
Énekel a Hold,
És ha még menned is kell,
A két fiatal szívet a szél visszaűzi a hajóhoz,
Mert én már a testedben élek,
Eggyé váltunk,
Minden csak te és én,
Mi már egyek vagyunk.
Mindent megtaláltam benned amit kerestem, és most magasan szárnyalok,
A végtelen ízek és végtelen álmok között,
Csak te vagy nekem, te vagy a fény,
Képes vagyok belátni az egész világot,
Hívlak téged,
És egy életen át veled leszek,
Megtaláltam benned mindent,
Látom az egész világot,
És örökké veled leszek, veled leszek.
submitted on 15 feb 2015 - 09:15

Give a shoutout to Guest




![Në jetë [I'm alive]](https://i.ytimg.com/vi/Flj9_lhJZEc/hqdefault.jpg)
