lynch.

BALLAD

lynch.
traduction en anglais
Ajouter aux favoris
Paroles originales
japonais
Traduction
anglais

BALLAD

輝く息まとい すり抜けてく灰色の街
ざわめく人の波 凍らせて 沈む太陽
 
Nobody can survive this life alone(誰も一人では人生を生き抜けない)
But time to time the loneliness is all we find(でも、時折孤独しか見つけられない)
どんなに愛を奪い合ったって ぼくらは消せない
永遠の孤独を
 
かじかむ指先で 夜空をさす
「生まれた意味とは?」
見つけられないまま つぎは誰に死が訪れるのか
 
ああ 確かな温もりならば この手にあるよ
ああ ただ繰り返される I know…I will never know
 
Nobody can survive this life alone
But time to time the loneliness is all we find
どんなに愛し合っていたって 境界線は消えない
この世界のように
 
Nobody can survive this life alone
But time to time the loneliness is all we find
どんなに愛を奪い合ったって ぼくらは消せない
永遠のこの孤独を
 
それでも心はどうして"誰か"を求めてるのだろう
愚かにわがままに繰り返される I know…I won't ever know
 
I know...I will never know
 
つないだ手を離さないで このまま此処にいて 行かないで
"ひとりじゃない"なんて冗談じゃない
消えてしまう このままじゃ
 
Nobody can survive this life alone
But time to time the loneliness is all we find
どんなに愛を失ったって ぼくは信じたい
キミを 明日を この世界を
 
I believe
I still believe
 
I know there's no way to know
 

BALLAD

The rustling crowd of people encased in diamond dust continue making their way
Through the grey streets, with the sun setting and letting everything freeze
 
Nobody can survive this life alone
But time to time the loneliness is all we find
No matter how much we struggle for love, we can’t erase
The everlasting loneliness
 
I point at the sky with my finger that’s growing numb with cold
What’s the meaning behind being born?
With not being able to find out who death is going to come for next?
 
Ah, if there’s warmth that’s absolutely certain, I’m holding it in my hand
Ah, it’s just repeated over and over again, I know...I will never know
 
Nobody can survive this life alone
But time to time the loneliness is all we find
No matter how much we love each other, the boundary lines don’t disappear
Just like this world
 
Nobody can survive this life alone
But time to time the loneliness is all we find
No matter how much we struggle for love, we can’t erase
This everlasting loneliness
 
Yet, the heart still desires to have “someone” - why?
We repeat it selfishly with stupidity over and over again, I know…I won't ever know
 
I know...I will never know
 
Don’t pull away your hand from mine, stay like this right here, don’t go
It’s not a joke, something like “I’m not alone”
Will disappear, just like that
 
Nobody can survive this life alone
But time to time the loneliness is all we find
No matter how much love I’ll lose, I want to believe
In you, in tomorrow, in this world
 
I believe
I still believe
 
I know there’s no way to know
 
expand collapse Translation details
Raenlyn Raenlyn
submitted on 10 jui 2020 - 01:54
Ajouté en réponse à la demande de MinhyukMinhyuk
Give a shoutout to Raenlyn

lynch. TOP 3

Expressions idiomatiques dans « BALLAD »