AJR

Weak

AJR
traducción al Serbio icon 14 traducciones icon 14
icon
Álbum:
What Everybody's Thinking - EP
Letra original
Inglés
Traducción
Serbio

Weak

Slab

[Prvi stih]
,,Ne, hvala" je ono što sam trebao reći
Trebao sam biti u krevetu
Ali iskušenja nevolje na momplažu jeziku
Nevolje koje tek dolaze
 
[Pred-refren]
Jedan gutljaj, loš za mene
Jedan udarac, loš za mene
Jedan poljubac,loš za mene
Ali ne odustajem tako lako
I ne hvala je onako kako je trebalo biti
Moram ostati jak
 
[Refren]
Ali ja sam slab, I šta nije OK sa tim?
Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to
Ali ja sam slab, I šta nije OK sa tim?
Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to
Slab sam
 
Ali ja sam slab, I šta nije OK sa tim?
Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to
(Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to)
 
[Drugi stih]
Ne hvala
Zovu me nakon tame, ne želim nikakav deo
Moje navike, drže me kao iz inata
Obećavam da se neću ni
pomeriti
 
[Pred-refren]
Jedan gutljaj, loš za mene
Jedan udarac, loš za mene
Jedan poljubac,loš za mene
Ali ne odustajem tako lako
I ne hvala je onako kako je trebalo biti
Moram ostati jak
 
[Refren]
Ali ja sam slab, I šta nije OK sa tim?
Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to
Ali ja sam slab, I šta nije OK sa tim?
Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to
Slab sam
 
Ali ja sam slab, I šta nije OK sa tim?
Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to
(Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to)
 
Mi, mi nasedamo na to
Probudi se, nasedamo ponovo
Mi, mi nasedamo na to
Jedva čekam da nasednem ponovo
 
[Pred-refren]
Jedan gutljaj, loš za mene
Jedan udarac, loš za mene
Jedan poljubac,loš za mene
Ali ne odustajem tako lako
I ne hvala je onako kako je trebalo biti
Moram ostati jak
 
[Refren]
Ali ja sam slab, I šta nije OK sa tim?
Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to
Ali ja sam slab, I šta nije OK sa tim?
Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to
Slab sam
 
Ali ja sam slab, I šta nije OK sa tim?
Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to
(Čoveče, o čoveče, volim kada nasednem na to)
 
expand collapse Translation details
Emilija Nikolić Emilija Nikolić
submitted on 26 Jul 2018 - 11:04
Give a shoutout to Emilija Nikolić
Comentarios del autor:

Enjoy! :)

Modismos de "Weak"