Dalida

Tzigane

Dalida
traducción al Inglés Traducciones 3 traducciones Traducciones 3
Agregar a favoritos
También interpretado por:
Álbum:
Les années Barclay l'intégrale: 1956-1970
Letra original
Francés
Traducción
Inglés

Tzigane

Gypsy

On any and every road, come rain or come shine,
I spend my days and my nights.
This is the life that I chose.
 
And I have for my garden,
the prairie that changes colors when seasons return
to make there harvests—harvests of horizons.
 
Me—I have no home and despite everything I believe—
yes I believe—that my friend the gypsy
is a bit like me—like me.
 
Gypsy, gypsy, much like a bird of passage,
you, you are already far away when the morning returns.
Gypsy, gypsy, we are on the same voyage—
without any fear of the future and in the hands of destiny.
 
Sometimes I think that by following the ways
of a world that is not planned, you get nowhere.
But I do not think that there is a place
where if I settle down forever,
I will one day find happiness and love.
 
Because deep inside of me, I know that it is necessary
that the one I will love be a bit like me—like me.
 
Gypsy, gypsy, much like a bird of passage,
we will already be far away at the first light of morning.
Gypsy, gypsy, we are on the same voyage
without fear of tomorrow until reaching the end of the road—
without fear of tomorrow until reaching the end of the road.
 
expand collapse Translation details
Esta es una traducción poética - difiere del significado del texto original (contiene palabras de más, información omitida o agregada, conceptos sustituidos).
Invitado/a Invitado/a
submitted on 29 Abr 2019 - 05:04
Give a shoutout to Invitado/a

Traducciones