Berny Devlin

Berny Devlin
Registrado: 1 Jan 2017
Nombre Berny Devlin
Calificación Puntos
9 472

Idiomas:

Nativo(s)

Italiano

Fluido(s)

InglésNapolitano

Principiante

ÁrabeAlemánGreek (Ancient)Italiano (Dialectos del Sur de Italia)LatínRusoEspañolTurco
Registrado: 1 Jan 2017

Intereses

****We surrender to the dictatorship of the English language.
Various interests: books, arts, music, women's rights and others.
I have read a lot, and forgot even more. I wrote a bit. Perhaps Cristina Campo* was right when she used to say about herself: "She wrote a bit and would have liked to have written less."
Unfortunately or fortunately, writing was not destined to be my vocation.

*Poet and literary critic, from Bologna.

ITALIAN VERSION
Ho letto molto, e ancor di più ho dimenticato. Ho scritto qualcosa; forse aveva ragione Cristina Campo* che amava dire di sè: "Ha scritto poco, e le piacerebbe aver scritto meno". Purtroppo o per fortuna, non m'è toccato in sorte di farlo per mestiere.

*poetessa e critica letteraria, bolognese

Sobre mí

Italy in pop music is something else, not just commercial melody - Pausini-Ramazzotti- Zucchero-Il Volo- Al Bano etc ...
It is or was also the ability to innovate and experiment, originality in writing and arrangements. Authenticity. real emotion.
And this is what I look for. Also expressed in other languages different from my own.
The interest in classical and contemporary Neapolitan song - NO neomelodici - is derived from my native family, which are in Campania although not in Naples. So I know that is dificult for me mostly transcription. I do not use daily written Neapolitan, infact.
But I'm glad to be helpful and solve the requests of others, even if not always according with my musical tastes.
Where I'm going, I don't know...It would be so nice to enjoy the voyage, but it is not so easy.

ITALIAN VERSION
'Italia nella musica leggera è anche altro, non solo melodia commerciale - Pausini-Ramazzotti-Zucchero-Il Volo- Al Bano ecc...
E' o era anche capacità di innovare e sperimentare, originalità nella scrittura e negli arrangiamenti. Autenticità. Emozione vera.
E' questo quello cerco. Anche espresso in altre lingue, diverse dalla mia.
L'interesse per la canzone napoletana classica e contemporanea - NO NEOMELODICI - deriva dalle radici della mia famiglia d'origine,che sono in Campania anche se non a Napoli. Per cui conosco e capisco la lingua napoletana, sicuramente meglio della media degli italiani provenienti da altre regioni, anche se non sono in grado di parlarla correntemente. E neanche di trascriverla in maniera perfetta.Ci provo, per me, e per accontentare le eventuali richieste.

950 traducciones
1 transliteración
Info

Ordenar por

Arrow down

Traducción

Idiomas

Info

Alice

קדיש

Hebreo → Transliteración
Hebreo → Transliteración
Deafear

The Waiting

Inglés → Italiano
Inglés → Italiano
Gustos3
Responder1
Deafear

Fear of Tears

Inglés → Italiano
Inglés → Italiano
Gustos3
Napolitano → Inglés
Roberto Bracco

Nott ‘e Natale

Napolitano → Inglés
Napolitano → Inglés
Gustos1
Roberto Bracco

Nott ‘e Natale

Napolitano → Italiano
Napolitano → Italiano
Gustos4
Achille Togliani

Suonno d'ammore

Napolitano → Inglés
Napolitano → Inglés
Gustos3
Responder1
Achille Togliani

Suonno d'ammore

Napolitano → Italiano
Napolitano → Italiano
Gustos1
Matia Bazar

Stringimi

Italiano → Inglés
Italiano → Inglés
Gustos5
Responder1
Matia Bazar

Sulla scia

Italiano → Inglés
Italiano → Inglés
Matia Bazar

Tango nel fango

Italiano → Inglés
Italiano → Inglés
Gustos2
Responder1
Alfonso Maria de' Liguori

Quanno nascette Ninno

proofreading requested
proofreading requested
Napolitano → Inglés
Napolitano → Inglés
Napolitano → Italiano
Gustos3
Napolitano → Inglés
Gustos4
Responder1
Roberto Bracco

L'urdemo gulio

Napolitano → Italiano
Napolitano → Italiano
Gustos2
Responder1
Roberto Bracco

L'urdemo gulio

Napolitano → Inglés
Napolitano → Inglés
Gustos3
Responder9
Matia Bazar

Souvenir

Italiano → Inglés
Italiano → Inglés
Gustos1
Pino Ferrara

Canto D'amore

Siciliano → Italiano
Siciliano → Italiano
Gustos2
Matia Bazar

Che male fa

Italiano → Inglés
Italiano → Inglés
Gustos7
Italiano → Inglés
Roberto Murolo

Giuramento

Napolitano → Inglés
Napolitano → Inglés
Gustos8
Responder3
Roberto Murolo

Giuramento

Napolitano → Italiano
Napolitano → Italiano
Gustos2
Responder1
Renato Carosone

'O russo e 'a rossa

Napolitano → Italiano
Napolitano → Italiano
Gustos4
Responder1
Dente

A me piace lei

Italiano → Inglés
Italiano → Inglés
Mina

Che male fa

Italiano → Inglés
Italiano → Inglés
Napolitano → Inglés
Gustos2
Responder1
Napolitano → Italiano
Gustos1
Napolitano → Italiano
Gustos2
Napolitano → Inglés
Gustos2
Matia Bazar

Cercami ancora

Italiano → Inglés
Italiano → Inglés
Arrow right12345...32Arrow right