Japonés request for "قلبي (1988) (Galbi (1988))"
Help translate from Árabe (otras variedades), Inglés to Japonés song قلبي (1988) (Galbi (1988)) by Ofra Haza
Requested by:
Teddyroo12
on 19 Feb 2024 - 04:57
Teddyroo12
on 19 Feb 2024 - 04:57 Letra original
Árabe (otras variedades), Inglés
Traducción
Japonés
قلبي (1988)
آه ... قلبي
قلبي يحب الهوى
لا تمنعوه مني
من فَيّن طريق المَحِبة
لداخل قلبك؟
You stole my heart
You stole my soul
You take my breath away
You stole my heart
You stole my soul
You take my breath away
What can I do?
What can I say?
When you're so far away
What can I do?
What can I say?
When you're so far
آه ... قلبي
قلبي يحب الهوى
لا تمنعوه مني
قلبي يحب الهوى
لا تمنعوه مني
ما حد غيرك شبيه
الكاسِ و السنين
ما حد غيرك شبيه
الكاسِ
آه ... قلبي
Inicia sesión o regístrate para publicar traducciones.
giannis vlachos
submitted on 4 Jun 2019 - 13:00
Colaboradores:
Comentarios del remitente:
كلمات وألحان: أحارون عمرام (من تراث يهود اليمن)
توزيع و إنتاج: بتسلئيل ألوني - إيزهار أشدوت
الأغنية الأصلية صدرت في ألبوم "أغنيات يمنية" Yemenite Songs إنتاج عام 1984 - الريميكس من ألبوم "شاداي" (المتعال) Shaday إنتاج عام 1988
Songwriter: Aharon Amram (from the Yemenite Jewry heritage)
Producers: Bezalel Aloni, Izhar Ashdot
Original song released in the album "Yemenite Songs" (1984), Remix released in the album "Shaday" [Almighty] (1988)















