Alemán request for "عاشقانه (Aasheghaane)"
Help translate from Persa to Alemán song عاشقانه (Aasheghaane) by Ebi
Requested by:
Qumar gol
on 24 Ene 2017 - 10:21
Letra original
Persa
Traducción
Alemán
عاشقانه
تا تو عاشقانه بودی،
شب من سحر نمیخواست
به ستاره دل نمیبست،
از تو بیشتر نمیخواست
تا تو عاشقانه بودی، شاعرانه بود، بودن
قهر بود غصه با تو، دور بود، گریه از من
تا تو عاشقانه بودی، واژه، باغی از ترانه
قصه، قصهی یهرنگی، شعر، شعر عاشقانه
من به دنبال تو بودم، تو به فکر همزبونی
من تموم بیقراری، تو تموم مهربونی
تو به اشک اجازه دادی، توی چشم من بشینه
تا غرورمو شکستم، گفتی عاشقی همینه
گفتی اما دل ندادی،
گفتی اما دل نبستی،
گفتی عاشقت نبودم،
ساده بودی که شکستی
ساده بودم مثِ آینه،
تا تو عاشقانه بودی
فقط از تو مینوشتم،
تا تو شاعرانه بودی
ساده بودم مثِ آینه، تا تو عاشقانه بودی
فقط از تو مینوشتم، تا تو شاعرانه بودی
تا تو عاشقانه بودی ...
Inicia sesión o regístrate para publicar traducciones.














