Álbum:
======
Letra original
Japonés
Traducción
Transliteración
リンフォン
今も静かに奥深く身潜め
たようなこれからも誰も触れる事ない
遠くまで来てたあの人もみんな小さくなって生きていた
生きてる
それだけ
最後に見たのはあの日の
窮屈に散らばった何もない場所
此処にはもういるはずない
静まり返った目の前はこの人の海
沈んだ箱の中
あわごと詰め込んだ
見えないようにして
これなら安心ね
孤独だけ見てた
あの人も休ませ明日へ見届ける
だけ
だけ
だった
最後に見たのはあの日の
窮屈に散らばった何もない場所
此処にはもういるはずない
静まり返った目の前はこの人の海
この身体はどうせ
ここで同じように集まり
何をしてももう遅いと全部溢れ出し
どろどろ
これで一緒だね
Rinfon
ima mo shizuka ni oku fukaku mi hisome
tayouna kore kara mo dare mo fureru koto nai
tooku made kiteta ano hito mo minna chiisaku natte ikiteita
ikiteru
sore dake
sago ni mita no wa ano hi no
kyuukutsu ni chirabatta nani mo nai basho
koko ni wa mou iru hazunai
shizumari kaetta me no mae wa kono hito no umi
shizunda hako no naka
awagoto tsumekonda
mienai youni shite
korenara anshin ne
kodoku dake miteta
ano hito mo yasumase ashita e mitodokeru
dake
dake
datta
saigo ni mita no wa ano hi no
kyuukutsu ni chirabatta nani mo nai basho
koko ni wa mou iru hazunai
shizumari kaetta me no mae wa kono hito no umi
kono karada wa douse
koko de onaji youni atsumari
nani wo shitemo mou osoi to zenbu afuredashi
doro doro
kore de isshoni da ne
uoxvz612
submitted on 26 Dic 2022 - 17:23

Give a shoutout to uoxvz612
Comentarios del autor:
im still learning jp so there may be many mistakes.
please correct me
thank you for reading.
if you like my translations, please follow me on twitter! @areh0_





