Álbum:
The Horror and the Wild
Letra original
Inglés
Traducción
Griego
Marbles
Βόλοι
1: Σου κρατάω το χέρι από το 1979
2: Ήσουν σε μπάντα [ακόμα είμαι] ναι αλλα τότε είχες μαλλιά και το χαμόγελο σου ήταν τόσο πανέμορφο
1: Καί κτυπούσα τά δόντια μου με κάθε σου αστείο
2: Μου αγόραζες ουίσκι [ακόμα το κάνω] ναι αλλα τώρα το παρά πολύ δεν είναι αρκετό
Να με πάει πίσω σε αυτό το χορό που σε πέταξαν έξω γιατί σε πέρασαν για μεθυσμένο [δεν ήμουν]
Δεν μπορούσες να πεις ψέματα τότε και σίγουρα δεν μπορείς να μου πεις ψέματα τώρα
Έκλεψες τα καλύτερα χρόνια τής ζωής μου
1: Θα σου τα δώσω πίσω
2: Πάχυνες
1: Και 'συ είσαι αυτό το στρίφωμα στο μπούτι που δεν μπορώ να σταματήσω να κοιτάω
Μαζί: Θα περιμένω και θα ελπίζω
Τα μάτια σου δεν είναι ποτάμια να κλαίνε
Αλλά ένα μέρος πού τα κοράκια ξεκουράζουν τα πόδια τους¹
Θα περιμένω και θα ελπίζω
Και θα ξεκουράζομαι το βράδυ ικανοποιημένος
Ξέροντας που πήγαν οι βόλοι μου²
1: Το διαμέρισμα που νοικιάζαμε ήταν ενα παλάτι για την βασίλισσα μου
2: Αν για παλάτι εννοείς τον άσβεστο και τα φασόλια απο κονσέρβα, και το τζιν πού φτιάχναμε στην μπανιέρα
1: Τραγουδούσες "Νομίζεις είμαι σέξυ" καί θεέ μου όντως το πίστευα
Λιποθυμούσες [αναστέναζες] δουλεύαμε βάρδιες μέχρι να κλάψουμε
2: Εάν ένας ακόμα τύπος με πει "αγάπη μου" τότε
Μαζί: Σού ορκίζομαι και μα τον Θεό, θα τους σκοτώσω όλους
2: οι μπάσταρδοι χειροκροτούν όταν τούς δείχνω πώς είμαι ελαττωματική
1: Δεν είσαι ελαττωματική, αγάπη μου, απλά δεν έκανες αρκετές πρόβες
2: Καί μπαίνω μεσα
Και για κάποιο λόγο έβαψες την κουζίνα έντονη πράσινο
Μαζί:
Καί πέφτω στο πάτωμα, ποιο είναι το νόημα πια
2: Και εσυ, απαντάς με ενα φως στο μάτι σου
[1: Και εσυ, απαντάς με ενα ποτό στο χέρι σου]
2: Λες "Δεν ξέρω, αλλα είμαι εδώ, είμαι όλος δικός σου, καρδιά μου μην κλαίς"
[1: Λες "Δεν ξέρω, αλλα είμαι εδώ, θεουλη μου, καρδιά μου, μην κλαίς"]Μαζί: Γιατί θα περιμένω καί θα ελπίζω
Τα μάτια σου δεν είναι ποτάμια να κλαίνε
Αλλά ένα μέρος πού τα κοράκια ξεκουράζουν τα πόδια τους
Και θα περιμένω και θα ελπίζω
Και θα ξεκουράζομαι το βράδυ ικανοποιημένος
Ξέροντας που πήγαν οι βόλοι μου
1: Σε αγάπησα για εκατό χρόνια
2: Σίγουρα έτσι ένιωσε η μαλακία
1: Την στιγμή που σε γνώρισα τα χρώματα στην ζωή μου εξαπλώθηκαν
2: φοβάμαι το σκοτάδι
1: Καί τώρα, παρόλο που είσαι τρελή και οι αναμνήσεις δεν θα μείνουν, είναι εντάξει
Γιατί τώρα μπορώ να σε γνωρίζω για πρώτη φορά κάθε μέρα
Μαζί: Θα περιμένω και θα ελπίζω
Τα μάτια σου δεν είναι ποτάμια να κλαίνε
Αλλά ένα μέρος πού τα κοράκια ξεκουράζουν τα πόδια τους
Θα περιμένω και θα ελπίζω
Και θα ξεκουράζομαι το βράδυ ικανοποιημένος
Ξέροντας που πήγαν οι βόλοι μου
1: καί θα περιμένω
Και θα περιμένω
Και θα περιμένω
Και θα ελπίζω
2: Καί θα περιμένω
Και θα περιμένω
Και θα περιμένω
Και θα περιμένω
Αγγελικη Τζανακοπουλου
submitted on 7 Nov 2023 - 20:10

Give a shoutout to Αγγελικη Τζανακοπουλου
Comentarios del autor:
1: στην Αγγλία, οι ρυτίδες γύρω από τα μάτια ονομάζονται crow's feet, δηλαδή πόδια απο κοράκι
2: Η έκφραση "losing my marbles" δηλαδή "χάνω τους βόλους μου" είναι το αντίστοιχο του να χάσει κάποιος το μυαλό του στα ελληνικά






