Martik

ماه

Martik
traducción al Inglés Traducciones 3 traducciones Traducciones 3
Agregar a favoritos
Álbum:
Mehmoon
Letra original
Persa
Traducción
Inglés

ماه

moon

What can do the moon by it's rising?
It's going to be whose love?
What is the purpose of the moon by it's rising?
The moon rises in order to blur the sky.
It doesn't know you are (available).
...You have sitted instead of it.
It doesn't know you are the moon.
...you that are fellow traveler.
 
What a wonderful story, your memory has been a habit, which it doesn't exit of my mind.
it doesn't exit of my mind.
What a wonderful tale, your love has been worship, I wish God doesn't take it back.
I wish God doesn't take it back.
 
What can do the moon by it's rising?
It's going to be whose love?
What is the purpose of the moon by it's rising?
The moon rises in order to blur the sky.
It doesn't know you are (available).
...You have sitted instead of it.
It doesn't know you are the moon.
...you that are fellow traveler.
 
I wanted a moon, now I have it.
Hey! you are the moon of my dark nights.
You are my fellow traveler.
Hey! You are the flower of my spring.
I wanted a moon, now I have it.
Hey! you are the moon of my dark nights.
You are my fellow traveler.
Hey! You are the flower of my spring.
 
What can do the moon by it's rising?
It's going to be whose love?
What is the purpose of the moon by it's rising?
The moon rises in order to blur the sky.
It doesn't know you are (available).
...You have sitted instead of it.
It doesn't know you are the moon.
...you that are fellow traveler.
 
What a wonderful story, your memory has been a habit, which it doesn't exit of my mind.
it doesn't exit of my mind.
What a wonderful tale, your love has been worship, I wish God doesn't take it back.
I wish God doesn't take it back.
 
What can do the moon by it's rising?
It's going to be whose love?
What is the purpose of the moon by it's rising?
The moon rises in order to blur the sky.
It doesn't know you are (available).
...You have sitted instead of it.
It doesn't know you are the moon.
...you that are fellow traveler.
 
expand collapse Translation details

Elem Ghashghayi

hosseinghanbarloo hosseinghanbarloo
submitted on 10 Abr 2016 - 10:00
Agregada en respuesta a un pedido hecho por TurfHeadClicTurfHeadClic
Give a shoutout to hosseinghanbarloo
Comentarios del autor:

Yasasun Ghashghayi
Elem Ghashghayi