Kate Nash

Foundations

Kate Nash
traducción al Francés Traducciones 10 traducciones Traducciones 10
Agregar a favoritos
Álbum:
Made Of Bricks (2007)
Letra original
Inglés
Traducción
Francés

Foundations

Fondations

Jeudi soir,
Tout va bien,
Sauf que tu as ce regard au fond de tes yeux,
De quand je raconte une histoire
Et que tu la trouves ennuyeuse et cherche quelque chose à dire.
Tu la supportes puis tu laisses tomber,
Et tu m'humilies devant nos amis.
 
Ensuite j'utiliserai cette voix que tu trouves embêtante
Et dirai quelque chose comme :
"Ouais, voilà une remarque intelligente, très cher, pourquoi ne prendrais-tu pas plutôt une autre bière alors ?"
 
Puis tu me traiteras de salope et tout le monde présent sera embarrassé,
Et je n'en aurai rien à foutre.
 
Refrain :
Mes ongles s'accrochent aux
fissures de nos fondations,
Et je sais que je devrais les laisser s'écrouler,
Mais je ne peux pas.
Et chaque fois que nous nous disputons, je sais que ce n'est pas bien,
Chaque fois que tu t'énerves et que je souris,
Je sais que je devrais oublier mais je le ne peux pas.
 
Tu as dit que je devais manger bien des citrons
Pour être si acide.
J'ai dit "Je préfèrerais être avec tes amis, mon pote,
Parce qu'ils sont plus attirants"
 
Oui c'était immature
Et tu es devenu agressif
Et je dois admettre que j'étais un peu effrayée
Mais ça me donne des frissons quand j'ai le dernier mot.
 
Refrain
 
Ton teint est terreux
Parce que tu es parti et que tu t'es saoulé,
Quelle surprise,
Je ne veux pas regarder ton visage
Parce qu'il me rend malade.
 
T'es parti et t'as vomi sur mes baskets
Je n'avais qu'elles hier.
Oh mon Dieu, je ne peux pas me mettre dans tous mes états pour ça.
 
Bon, je te laisserai là jusqu'au matin,
Et à dessein, je n'allumerai pas le chauffage
Et bon Dieu, j'espère que je ne suis pas coincée avec celui là
 
Refrain
 
Et chaque fois que nous nous disputons, je sais que ce n'est pas bien,
Chaque fois que tu t'énerves et que je souris,
Je sais que je devrais oublier mais je le ne peux pas. (x2)
 
expand collapse Translation details
Virginia Pickens Virginia Pickens
submitted on 30 Mayo 2013 - 15:50
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Vimto12Vimto12
Give a shoutout to Virginia Pickens
Comentarios del autor:

Il y a un jeu de parallélisme entre Bitter et Fitter dans le refrain qui rend le dialogue amusant. Si vous avez une idée pour le rendre en français, n'hésitez pas à la proposer :) Je cherche et propose une traduction littérale en attendant...
Elk.

Comentarios 2

Vimto12 Vimto12 M
30 Mayo 2013, 16:24

Merci :)
'Fit' veut dire 'attractive' dans l'argot anglais britannique
http://onlineslangdictionary.com/meaning-definition-of/fit

Virginia Pickens Virginia Pickens A
30 Mayo 2013, 17:21

De rien - Edited.

Log in or sign up to add a comment.
Iniciar sesión Iniciar sesión Usuario Registrarse
Reproducir vídeo con subtítulos

Modismos de "Foundations"