The Beatles

Day Tripper

The Beatles
traducción al Alemán Traducciones 16 traducciones Traducciones 16
Agregar a favoritos
Álbum:
Past Masters. Volume Two (1988)
Letra original
Inglés
Traducción
Alemán

Day Tripper

Eintagsfliege

Ich hab' 'nen guten Grund gefunden, um da einfach rauszukommen.
Ich hab' 'nen guten Grund gefunden, um jetzt einfach da rauszukommen.
Sie war 'ne Eintagsfliege, ein Ticket für nur hin, yeah!
Ich hab' so lang gebraucht, um das herauszufinden, und ich fand es heraus.
 
Sie kokettiert nur, sie hat mich den halben Weg mitgenommen.
Sie kokettiert nur, also, sie hat mich den halben Weg mitgenommen.
Sie war 'ne Eintagsfliege, ein Einwegticket, yeah!
Ich hab' so lang gebraucht, um das herauszufinden, und ich fand es heraus.
 
Versuchte, ihr zu gefallen, doch sie wollte nur Einmalsex. 1
Versuchte, ihr zu gefallen, doch sie wollte halt nur Einmalsex.
Sie war 'ne Eintagsfliege, nur eine Anfängerin, yeah.
Ich hab' so lang gebraucht, um das herauszufinden, und ich fand es heraus.
 
Eintagsfliege,
Eintagsfliege, yeah!
Eintagsfliege,
Eintagsfliege, yeah!
Eintagsfliege...
 
  • 1. verzweifelter Versuch, eine Übersetzung für „one night stand“ zu finden!
expand collapse Translation details
Drüsi Hörbar Drüsi Hörbar
submitted on 11 Oct 2020 - 22:57
Give a shoutout to Drüsi Hörbar

Comentarios 3

matilda2340 matilda2340
12 Oct 2020, 04:40

ich hätte den one night stand einfach gelassen....man sagt so und punkt :-)

Me gusta1
Vera Jahnke Vera Jahnke
12 Oct 2020, 10:11

Verständliches Argument, aber ich finde das irgendwie einfallslos. "Einmalsex" ist originell und kling auch ganz witzig... ?

Me gusta2
Freigeist Freigeist E
4 Dic 2020, 05:24

>"ein Einwegticket" ...
:D
ein Mehrwegticket kostet Pfand
:D

Log in or sign up to add a comment.
Iniciar sesión Iniciar sesión Usuario Registrarse
Reproducir vídeo con subtítulos

Modismos de "Day Tripper"