Letra original
Japonés
Traducción
Inglés
Answer
君はまだ 信じているかい?
失った 遠き夢の影
俯いて 疲れていないかい?
声もなく 理解もない日々
“君のために生きていたい”と
心はまだ疼いてる
挫けるんじゃないと 煽る夜明け
君のその胸に 秘めた祈りを
暖めたいんだ 消えぬように
この身は削れたっていい
答えがあるなら それが愛なら
何(なん)のため ここにいるのか?
誰のため 傷ついてくのか?
輝きを 貰えた記憶
引きずったまま 積もってく抜け殻
明日のために 泣きたいのなら
涙は そのためにある
あと一息だけ 胸を焦がして
悲しみのすべて 受け止めるから
描いた色は 消え去っても
答えを書けばいいさ
終わりは無いんだと それが愛だと
冷えた指先も 涙の熱も
生き抜いた軌跡(しるし)
汚(けが)れもない…
傷ついた羽根を癒す夜明け
微かでも残る あの日の息吹(いぶき)
君の手を取って 掻き集め
答えに変えるだけさ
終わりは無いんだと それが愛だと
Answer
Do you believe still?
Lost and far, the shadow of dream
Are you tired to look down?
Without voice, everyday without undersatnding
"I want to live for you"
My heart is aching
The dawn stir up, "Don't give up"
I want to be warm and not to erase
For your secret prayer into your body
I don't care whether my body dies
If there is an answer, if it is love
Why am I here?
Should I hurt for someone?
The memory has a sparkle
I am carrying it, the shell is piling up
If you cry for tomorrow
Tears would be for it
I'm going to accept all sadness
To burn my body, only one breath
The drawing color disappeared
But I can write the answer
There is no end, it is love
Cold fingers and the heat of tears
Everything is footsteps
It doesn't be dirty
The dawn makes hurted wings heel
That day breath faintly stays still
I will change an answer
To take your hand and gather up
There is no end, it is love





