Álbum:
Chesmak
Letra original
Persa
Traducción
Inglés
مثلا
Masalan
thus, your words
I wish it became sugar and honey...
and (I wish) I bring you...
a lot of roses
what whould have happend if our life changed quiek(in only a night)
and we achieved to what we wanted and it never happend
thus...(what would have happend if) your eyes became blue and kind...
our love became a topic for everyone
we turned to 2 Canarys or 2 lover pigeons
and we became a mirror(we bothered) for every jealosu one
we became a mirror which bothers them
I wish our world could be endless
and it carried me with itself and never left me alone
shoulder by shoulder(together) everywhere, with each other
so grief and sorrow never come to us
(I wish we could) be Leyli And Majnoon, Shirine and Farhad*
and we could stay in the heart of history
and became unforgettablethus, your words
I wish it became sugar and honey...
and (I wish) I bring you...
a lot of roses
what whould have happend if our life changed quiek(in only a night)
and we achieved to what we wanted and it never happend
thus...(what would have happend if) your eyes became blue and kind...
our love became a topic for everyone
we turned to 2 Canarys or 2 lover pigeons
and we became a mirror(we bothered) for every jealosu one
we became a mirror which bothers them
I wish our world could be endless
and it carried me with itself and never left me alone
shoulder by shoulder(together) everywhere, with each other
so grief and sorrow never come to us
(I wish we could) be Leyli And Majnoon, Shirine and Farhad*
and we could stay in the heart of history
and became unforgettable

Give a shoutout to Khargooshak





Comentarios 1
The source lyrics have been updated. Please review your translation.