Okean Elzy

911

Okean Elzy
traducción al Inglés Traducciones 13 traducciones Traducciones 13
Agregar a favoritos
Álbum:
Модель
Letra original
Ucraniano
Traducción
Inglés

911

911

You're my last love, my car, my car,
You and I got drunk again, my only one, (something with) taste of gasoline and coffee.
Time breathes by day and night, and we two live together
We'll have a car, my sun.
 
I'm not alone and you're not alone
As many cars just as people.
You're not alone and I'm not alone,
My phone number is 911...
 
You and I are a happy family,
'Cause you're a car and I'm a car
May be (man of) yours or may be (car of) yours*, my only one,
Pour some gasoline and coffee...
 
Those who haven't forget, come today
To visit us, come to visit us,
To put the film and may one day we'll be
Shown there...
 
I'm not alone and you're not alone
As many cars just as people.
You're not alone and I'm not alone,
My phone number is 911...
 
expand collapse Translation details
Theo_Sh Theo_Sh
submitted on 15 Ene 2014 - 15:31
Agregada en respuesta a un pedido hecho por crimson_anticscrimson_antics
Give a shoutout to Theo_Sh
Comentarios del autor:

*Ukrainian pronouns have grammatical gender, so word "yours" in this line has two different meanings which can be opposite to each other.

Comentarios 2

Treugol'ny Treugol'ny
28 Abr 2016, 11:00

To shoot a movie - you can't put a a film

Theo_Sh Theo_Sh A
18 Mayo 2016, 08:18

По смыслу "поставить фильм" тут всё-таки скорее не "снять фильм", а "включить (по видео, например)". Мне так кажется... :-\

Log in or sign up to add a comment.
Iniciar sesión Iniciar sesión Usuario Registrarse