Letra original
Español
Traducción
Griego
23
23
Μια παραάλογη εμμονή
Η αιτία για τις άγρυπνες νύχτες μου
Πώς σου ανήκουν όλοι οι παλμοί μου;
Είναι τόσο περίπλοκο και τόσο εύκολο να το αισθανθείς
Δε περίμενα να σε συναντήσω
Εκείνη τη Κυριακή σε εκείνο το μπαρ
Τώρα πεθαίνω να φωνάξω
ότι από τότε που σε είδα
Θέλω, ακόμα κι αν φύγω απ τη ζωή, να θυμούνται
ότι πάντα σε ακολουθούσα χωρίς όρους
Ξέρω ότι κάποιοι κερδίζουν και κάποιοι χάνουν
Αλλά δε με νοιάζει, αν έχω εσένα
Κι αν γιορτάσουμε άλλη μια φορά;
Γιατί σε ξαναβρήκα μετά από τόσο καιρό
Ξέρω ότι κάποιοι κερδίζουν και κάποιοι χάνουν
Αλλά δε με νοιάζει αν η ζωή είναι μικρή,γιατί έχω εσένα
Αλλά δε με νοιάζει αν η ζωή είναι μικρή,γιατί έχω εσένα
Αλλά δε με νοιάζει αν η ζωή είναι μικρή,γιατί έχω εσένα
Από τότε που σου έδωσα τη ζωή μου, σε κοιτάω και σχεδόν τρελαίνομαι
Δυναμώνει μια αναμμένη φλόγα και είναι σαν προαίσθημα
Ότι σαν εσένα παρόμοια δεν έχει και γι αυτό έδωσα όρκο
Ότι ακόμα κι αν μου τελειώνει η αναπνοή, πάντα υπάρχει μια πνοή μαζί σου
Δε περίμενα να σε συναντήσω
Εκείνη τη Κυριακή σε εκείνο το μπαρ
Τώρα πεθαίνω να φωνάξω
ότι από τότε που σε είδα
Θέλω, ακόμα κι αν φύγω απ τη ζωή, να θυμούνται
ότι πάντα σε ακολουθούσα χωρίς όρους
Ξέρω ότι κάποιοι κερδίζουν και κάποιοι χάνουν
Αλλά δε με νοιάζει, αν έχω εσένα
Κι αν γιορτάσουμε άλλη μια φορά;
Γιατί σε ξαναβρήκα μετά από τόσο καιρό
Ξέρω ότι κάποιοι κερδίζουν και κάποιοι χάνουν
Αλλά δε με νοιάζει αν η ζωή είναι μικρή,γιατί έχω εσένα
Αλλά δε με νοιάζει αν η ζωή είναι μικρή,γιατί έχω εσένα
Αλλά δε με νοιάζει αν η ζωή είναι μικρή,γιατί έχω εσένα
Θέλω όλοι να θυμούνται
ότι πάντα σε ακολουθούσα χωρίς όρους
Ξέρω ότι κάποιοι κερδίζουν και κάποιοι χάνουν
Αλλά δε με νοιάζει, αν έχω εσένα
Κι αν γιορτάσουμε άλλη μια φορά;
Όπως όταν ήμασταν 23*
Ξέρω ότι κάποιοι κερδίζουν και κάποιοι χάνουν
Αλλά δε με νοιάζει αν η ζωή είναι μικρή,γιατί έχω εσένα
Αλλά δε με νοιάζει αν η ζωή είναι μικρή,γιατί έχω εσένα
Αλλά δε με νοιάζει αν η ζωή είναι μικρή,γιατί έχω εσένα
Agregada en respuesta a un pedido hecho por
Maria Christou

Give a shoutout to Leonburger
Comentarios del autor:
*έχει γίνει λάθος στους ισπανικούς στίχους, αλλά η μετάφραση είναι αυτή.






