Album:
Immunity
Original lyrics
English
Translation
Croatian
Sofia
Sofia
Ja mislim da bi mogli (raditi to) ako pokušamo,
makar samo reći, ti si moja
Sofia znaj da ti i ja
ne bi se trebali osjećat kao zločin
Ja mislim da bi mogli ako pokušamo,
makar samo reći, ti si moja
Sofia znaj da ti i ja
ne bi se trebali osjećat kao zločin
Znaš,
napravio bi sve sto me pitaš
ali Bože,
mislim da sam zaljubljen u tebe
Stojim sad sam,
mislim da bi se mogli voziti okolo;
Samo želim reci
koliko te volim sa spuštenom kosom
Malena ne tribaš se boriti
ja ću biti tu do kraja vremena
Volio bih da si ti moja,
da te približim sebi, sve je u redu
Ja mislim da bi mogli ako pokušamo,
makar samo reći, ti si moja
Sofia znaj da ti i ja
ne bi se trebali osjećat kao zločin
Zlato,
ne želim da to nestane
Ima stvari koje, znam,
mogle bi smetati usput.
Ali ne želim reći zbogom,
i mislim da mi
bi mogli ako pokušamo
Ja mislim da bi mogli ako pokušamo,
makar samo reći, ti si moja
Sofia ja znam da ti i ja
ne bi se trebali osjećat kao zločin
Ja mislim da bi mogli ako pokušamo,
ja mislim da bi mogli ako pokušamo,
Sofia znaj da ti i ja,
ne bi se trebali osjećat kao zločin
Sofia znaj da ti i ja,
ne bi se trebali osjećat kao zločin




geronimo




Comments 2
Sofia know - Sofia, znaj,...
I don't want it to fade > Ne želim da to nestane ili Ne želim da to izblijedi
pull in - u ovom kontekstu - 'da te približim sebi' bi bilo opisno, moglo bi i 'da te privučem' čime bi imalo više značenja, ali tako se može shvatiti i u izvorniku.
Pri prevođenju je ponekad potrebno interpretirati i parafrazirati - svakako poželjnije od praznina u prijevodu. Postoji i opcija da se traže komentari drugih > "zatraži korekciju" kad postoje nesigurnosti.
Evo č ć ž š pa može copy paste u prijevod.
Dobro došli među prevoditelje, molim vas da pročitate pravila stranice u podnožju, a ima i korisnih stvari dolje.
Pozdrav!
Hvala puno!