Album:
Nadau en companhia
Original lyrics
Occitan
Translation
Spanish
Simon
Coneishetz a Simon,
qui ei sus d’autes camins?
Qu’ei lo sol qui sab parlar aus molins.
Coneishetz a Simon,
lo qui canta tan plan?
Jo qu’èi votz com eth,
e non sèi cantar.
Quauque còp, que vau sus l’arbo son,
D’on vèi que lo monde vira pas tròp rond,
E que’m tiri la vergonha preson,
E que canti libre, libre com Simon.
Canta, canta…
Coneishetz a Simon,
qui a un aute sorelh,
Un aute lugran, un aute saunei?
Coneishetz a Simon,
lo qui vola tan plan?
Jo qu’èi braç com eth,
e non sèi volar.
Quauque còp, que vau tau son país,
La baish quauque part, au hons deu cèu tot gris,
E que’m tiri la camisa preson,
E que voli libre, libre com Simon.
Vola, vola…
Coneishetz a Simon,
lo qui dança tostemps,
Qui’s fot de la mòda e deu maishant temps?
Coneishetz a Simon,
lo qui dança tan plan?
Jo qu’èi pès com eth,
e non sèi dançar.
Quauque còp, que m’envita au son bal,
Aquiu, on s’i hè tot dia Carnaval,
E que’m tiri las cauçuras preson,
E que danci libre, libre com Simon.
Dança, dança…
Simón
¿Conocéis a Simón,
quien es en sus otros caminos?
Que es el único que sabe hablar a los molinos.
¿Conocéis a Simón,
este que canta tan bien?
Yo quien tengo voz como él
y no sé cantar.
Algunas veces voy en su árbol
De donde veo que el mundo no va muy bien
Y me quito la vergüenza que me aprisiona
Y canto libre, libre como Simón.
Canto, canto...
¿Conocéis a Simón,
este que tiene otro sol,
Otra estrella y otro sueño?
¿Conocéis a Simón,
este quien vuela tan bien?
Yo quien tengo brazos como él,
y que no sé volar.
Algunas veces que voy, en su país,
allá, en algún lugar, al fondo del cielo todo gris.
Y que me quito la camisa que me aprisiona
Y vuelo libremente como Simón.
Vuelo, vuelo...
¿Conocéis a Simón,
este que baila todo el tiempo,
Quien se ríe de la moda y del mal tiempo?
¿Conocéis a Simón,
este que baila tan bien?
Yo tengo pies como él
y no sé bailar
Algunas veces me convida a su baile,
Aquel donde es cada día Carnaval,
Y que me quito los zapatos que me aprisionan
Y bailo libremente, libremente, como Simón.
Bailo, bailo...

Give a shoutout to La Isabel





