Lauv

Bracelet

Lauv
Turkish translation icon 2 translations icon 2
icon
Album:
I Met You When I Was 18 - The Playlist (2018)
Original lyrics
English
Translation
Turkish

Bracelet

Bilezik

Ne istediğimi bilmezdim
Bunu itiraf edeceğim
Hala ne istediğimi bilmiyorum
Dürüst olacağım, gitmene izin vermeye hazır değilim
 
Gece geçken hafıza şeridimde aşağıya indim
Her zaman yolumu kaybetmeye son veriyorum
Seni daha çok özleyerek kalkıyorum
Oh, neden hoşça kal dedim?
 
Sana sahiptim, şimdi bu bileziğe sahibim
Sana sahiptim, şimdi bu bileziğe sahibim
Gitmene izin veriyorum ama bebeğim bunu takacağım
İhtiyacım olmayana dek
Sana ihtiyacım olmayana dek
 
Bildiğim her şey, bununla yüzleşemem
Sana sahiptim, şimdi bu bileziğe sahibim
Gitmene izin veriyorum ama bebeğim bunu takacağım
İhtiyacım olmayana dek
Sana ihtiyacım olmayana dek
 
Her neyse bunu fırlatabildim
Bunu itiraf edeceğim
Bu senin bileğimin etrafına sarılmana ihtiyacım olduğu anlamına gelmiyor
Oh hayır
 
Gece geçken hafıza şeridimde aşağıya indim
Her zaman yolumu kaybetmeye son veriyorum
Seni daha çok özleyerek kalkıyorum
Oh, neden hoşça kal dedim?
 
Sana sahiptim, şimdi bu bileziğe sahibim
Sana sahiptim, şimdi bu bileziğe sahibim
Gitmene izin veriyorum ama bebeğim bunu takacağım
İhtiyacım olmayana dek
Sana ihtiyacım olmayana dek
Bildiğim her şey, bununla yüzleşemem
Sana sahiptim, şimdi bu bileziğe sahibim
Gitmene izin veriyorum ama bebeğim bunu takacağım
İhtiyacım olmayana dek
Sana ihtiyacım olmayana dek
 
Ve başka bir gün geçip gidiyor
Oh, sana hala ihtiyacım var
Ve başka bir gün geçip gidiyor
Oh, sana hala ihtiyacım var
Döktüğüm tüm bu Melatonin gözyaşları
Oh, sana hala ihtiyacım var
Oh, sana hala ihtiyacım var
 
Sana sahiptim, şimdi bu bileziğe sahibim
Sana sahiptim, şimdi bu bileziğe sahibim
Gitmene izin veriyorum ama bebeğim bunu takacağım
İhtiyacım olmayana dek
Sana ihtiyacım olmayana dek
 
Bildiğim her şey, bununla yüzleşemem
Sana sahip olmak için kullandım, şimdi bu bileziğe sahibim
 
Gece geçken hafıza şeridimde aşağıya indim
Her zaman yolumu kaybetmeye son veriyorum
Seni daha çok özleyerek kalkıyorum
Oh, bu elveda mı
 
(Hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal)
 
Seni daha çok özlüyorum oh neden?
 
expand collapse Translation details

Please don't use my translations without my permit. If you see a mistake about the translation, let me know.

Lütfen çevirilerimi izinsiz kullanmayın. Çeviride hata görürseniz bildirebilirsiniz.

callmevilg callmevilg
submitted on 28 Jun 2018 - 09:01
Give a shoutout to callmevilg

Translations