Nathan Evans

Wellerman (Sea Shanty)

Nathan Evans
Übersetzung auf Japanisch Übersetzungen 36 Übersetzungen Übersetzungen 36
Zu Favoriten hinzufügen
Korrekturlesen gesucht info ×
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Japanisch

Wellerman (Sea Shanty)

ウ~エラマン

かつて海に出た船がありました
船の名前は“Billy~of~Tea”でした
風が吹いて、彼女の弓が下がった
ああ、私のいじめっ子、ブロー[ハァッ]
 
すぐにウェラーマンが来るかもしれません
砂糖とお茶とラム酒を持ってきて
ある日、タングが行われるとき
休暇を取って行きます
 
彼女は岸から2週間もいなかった
彼女に降りると右のクジラが退屈した
船長はすべての手を呼び、誓った
彼はそのクジラを曳航するだろう[ハァッ]
 
すぐにウェラーマンが来るかもしれません
砂糖とお茶とラム酒を持ってきて
ある日、タングが行われるとき
休暇を取って行きます
 
ボートが水にぶつかる前
クジラの尻尾が上がってきて彼女を捕まえた
すべての手を横に向け、銛をして彼女と戦った
彼女が低く潜ったとき[ハァッ]
 
すぐにウェラーマンが来るかもしれません
砂糖とお茶とラム酒を持ってきて
ある日、タングが行われるとき
休暇を取って行きます
 
線は切られず、クジラは解放されませんでした
船長の心は貪欲ではなかった
そして彼はクジラの信条に属していました
彼女はその船を曳航した[ハァッ]
 
すぐにウェラーマンが来るかもしれません
砂糖とお茶とラム酒を持ってきて
ある日、タングが行われるとき
休暇を取って行きます
 
四十―日以上
ラインは緩み、そしてもう一度タイトになりました
すべてのボートが失われました、いしつしかありませんでした
しかし、それでもそのクジラは行きました [ハァッ]
 
すぐにウェラーマンが来るかもしれません
砂糖とお茶とラム酒を持ってきて
ある日、タングが行われるとき
休暇を取って行きます
 
私が聞いた限りでは、戦いはまだ続いています
線が切れておらず、クジラもいなくなっていない
ウェラーマンは彼の定期的な電話をかけます
キャプテン、クルー、そしてすべてを励ますために[ハァッ]
 
すぐにウェラーマンが来るかもしれません
砂糖とお茶とラム酒を持ってきて
ある日、タングが行われるとき
休暇を取って行きます
 
expand collapse Translation details
パブロ 神刀一心冬 パブロ 神刀一心冬
submitted on 16 Aug 2021 - 02:16
Auf Anfrage von specspec hinzugefügt.
Beitragende:
Give a shoutout to パブロ 神刀一心冬

Kommentare 2

MsAmmy MsAmmy
26 Jan 2024, 10:41

意味が少し違います

Soon the Wellerman may come = くるかもしれません
ですが、歌詞が言うのは
Soon may the Wellerman come = きたらいいのに / きてほしい

たとえば、スター・ウォーズの "May the force be with you".

Diazepan Medina Diazepan Medina M
26 Jan 2024, 12:39

Removed the romaji

Log in or sign up to add a comment.
Anmelden Anmelden Nutzer Registrieren
Video mit Untertiteln abspielen

Idiome in „Wellerman (Sea...“