Album:
Wish (1992)
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Türkisch
Trust
İtimat
Dünyada tutunabileceğim
hiç kimse kalmadı
Gerçekten hiç kimse kalmadı
Sadece sen varsın
Ve eğer sende şimdi gidersen
Yapmadığımız herşeyi bırakırsın
Gerçekten hiç kimse kalmadı
Sen teksin
Ve hala senin için en zor olan kısım
Bana güvenini koyman
Seni söyleyebileceğimden daha fazla seviyorum
Neden sadece inanmıyorsun?
Auf Anfrage von
doga.duzyol hinzugefügt.
doga.duzyol hinzugefügt.
Give a shoutout to sercio83








Kommentare 4
rica ederim :)
"Güven koymak" yerine "inanmak" tarzında Türkçe'ye daha yakın bir kelime kullansan? Belki açıklamalarda belirtebilirsin.
Bu kadar. Mükemmele yakın, yine. :-)
Kim
valla itimat aklıma geldi onunla değiştirdim o da olur heralde,kullanılan bir kelime ve güzel yorumlarınız için teşekkürler :)