Shibia
Junior-Mitglied
50
Contributions:
-
Übersetzungen
5 -
Gedankt
21 -
Anmerkungen
5 -
Lieder
12 -
Übersetzungsanfragen
1 -
Künstler/innen
3 -
Kommentare
9
Sprachen:
Muttersprache
Fließend
Anfänger
9 Kommentare
Sortieren nach
Kommentar
[CLOSED] [SOLVED] Need help with this song's name
Forumthis one
https://www.youtube.com/watch?v=-UQNUpRWS-8
Bir çığlık’ım sadece ben
Übersetzungaynı anlama geleceğini düşünüyorum açıkçası. belki bunu çevirinin sonuna not olarak ekleyebilirsiniz. yine de açıklamanız için teşekkürler.
[CLOSED] [SOLVED] ''Translate from''
ForumOh that is the easier way of saying it indeed. This was what I meant. I got it thank you very much.
[SOLVED] Getting 'Access Denied' errors on the site
ForumWhen I click on ''Likes'' i get "Access denied'' error too.
Ayağa Kalk Uyum Sağla
Übersetzung"stand out fit in" de zıtlık kast edildiğini ve "uyum sağla" şeklinde çevrilemeyeceğini düşünüyorum şahsen
I Cannot Find a Japanese Song
Forumthis one? im almost sure it is
https://www.youtube.com/watch?v=YnMxRxEcm1M
Do Not Wear White
Übersetzung''know you'' yerine recognize diyebilirsin belki. ''going to travel'' yerine direk traveler olabilir. bir de ''zaten'' için ben olsam already değil anyway kullanırdım. ayrıca I don't olarak düzelt ben... mehr






















Dystopia
Übersetzung