Originaltext
Japanisch
Übersetzung
Indonesisch
添
俯いて泣いた貴方の
濡れた頬にそっと手を触れた
「大丈夫、わたしがいるよ。
貴方は一人じゃないよ。」
たった一人で抱え込む
苦しみも生きにくさも
私は知っているから
ほら、声を出して
一人きりでいいなんて
そんなこと言わないで
貴方のすべてを受け入れるから
顔を上げて
Karib
Dirimu yang tertunduk menangis pilu
dengan tanganku, kuusap pipi berlinangmu
"Tenanglah, ada aku bersamamu,
dirimu tidaklah sendiran."
Akan kudekap erat dirimu seorang diri
Pahit peliknya hidup pun
aku juga paham semua itu
Lekas, bicaralah kamu
Janganlah kamu berkata bahwa
kamu sendirian juga tak masalah
Karene aku akan menerima semua tentangmu
Pandanglah ke depan
nyaasar
submitted on 13 Apr 2021 - 01:38

Give a shoutout to nyaasar
Kommentare des Autors:
Sementara. Mungkin nanti akan aku ubah.
You can also find this lyric on my personal blog:
https://liriknyaasar.blogspot.com/2021/04/cereus-ten.html


Meong~ Meow~ Nyaa~