Album:
The Weight of Your Love (2013)
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Ukrainisch
Sugar
Цукор
Не покидай, не покидай.
Я хочу, щоб ти усвідомила, коли я піду.
Моя, моя, моя, моя.
Ти єдине, чим я хочу володіти.
У твоїй душі - цукор.
Ти не схожа ні на кого, кого я знаю.
Ти - життя іншого світу.
Ти поглинаєш мене цілком
лише пробурмотівши "привіт".
І це розриває моє серце від любові до тебе, це розриває моє серце від любові до тебе.
Не покидай, не покидай.
Коли ти губишся у миті, я вдома.
Я намагався, я намагався,
щоб ти усвідомила, коли я піду, піду, піду.
У твоїй душі - цукор.
Ти не схожа ні на кого, кого я знаю.
Ти - життя іншого світу.
Ти поглинаєш мене цілком
лише пробурмотівши "привіт".
І це розриває моє серце від любові до тебе, це розриває моє серце від любові до тебе.
Це розриває моє серце від любові до тебе.
У твоїй душі - цукор.
У твоїй душі - цукор.
У твоїй душі - цукор.
Ти не схожа ні на кого, кого я знаю.
Ти - життя іншого світу.
Ти поглинаєш мене цілком
лише пробурмотівши "привіт".
І це розриває моє серце від любові до тебе, це розриває моє серце від любові до тебе.
Не покидай, не покидай.
Я хочу, щоб ти усвідомила, коли я піду.








Дозволяю розміщувати мої переклади на інших сайтах, але тільки за умови зазначення мого авторства ...
You can post my translations on other sites, but only with an indication of my authorship ...
Стараюсь балансувати між дослівним перекладом і художнім ... Якщо ви зауважили якісь помилки, то прошу мене повідомити ...
I try to balance between literal translation and artistic ... If you notice any mistakes, please let me know...
Запрошую україномовних перекладачів в друзі ... При нагоді, закликайте інших людей до перекладу українською ... Контент рідною мовою треба розвивати ... :}