Album:
nostalgia
Originaltext
Englisch, Koreanisch
Übersetzung
Französisch
solo
Seul
Je m'en fous, on fuit
Hier, je n'ai pas pensé le demain
Je serais le même
Et je ne peux pas le lâcher
Direz la vérité
Si c'était à vous
Est-ce que vous le referiez dés le debut
Vous direz "C'est trop"
Mon cœur s'accroche
Vous m'avez eu de moi négliger la pensée de
Nous nous séparons à la fin
Je sais que c'est ma faute
Je ne veux pas partir mais je dois
Je choisis de faire ça sans vous
Mais je besoin que vous
Je rêve dans l'obscurité
Se rapproche, surmonte
Décroche les étoiles
Mais rien personne est là pour le partager avec maintenant
Fille, sans vous, je deviens fous
Je m'en fous, on fuit
Hier, je n'ai pas pensé le demain
Je serais le même
Et je ne peux pas le lâcher
Direz la vérité
Si c'était à vous
Est-ce que vous le referiez dés le debut
Parce que je suis seul ici
Je dis "C'est trop maintenant"
Pendant trois ans qui m'a embué
J'essaye être un autre chose, s'il vous plaît
J'espère que vous me comprendrez
Ça me règle dan l'obscurité
Je l'approche, j'ai la clôture
Débarque sur les étoiles
Mais rien personne est là pour le partager avec maintenant
C'est insignifiant sans vous
Je m'en fous, on fuit
Hier, je n'ai pas pensé le demain
Je serais le même
Et je ne peux pas le lâcher
Direz la vérité
Si c'était à vous
Est-ce que vous le referiez dés le debut
Parce que je suis seul ici
Parce que je suis ici, je suis ici
Je suis seul ici
N'importe ou je vais aller, n'importe ou je vais être
Je suis seul ici
flutters
submitted on 11 Jun 2023 - 08:35
Auf Anfrage von
Alexi NERINCKX hinzugefügt.
Alexi NERINCKX hinzugefügt.
Give a shoutout to flutters
Kommentare des Autors:
Je ne suis pas français, s'il y a un erreur, vous pourrez m'envoyer un message ou publier un commentaire - merci :)





