Burcu Gunes

Sahilden

Burcu Gunes
Übersetzung auf Englisch Übersetzungen 2 Übersetzungen Übersetzungen 2
Zu Favoriten hinzufügen
Originaltext
Türkisch
Übersetzung
Englisch

Sahilden

From the Beach

Breaking up is hard,
Is missing (someone) easy?
I said "let's not break up,
we'll be hurt".
You would've heard if you listened.
 
Recently,
I've been missing (you) too.
I've burned everything of yours,
the picture of you. I've been crying.
Run the risk of everything when you love
I won't forgive if you do it again.
 
Look back and think again.
It was our pride that defeated us.
I've left all my fears to the sea
From the beach.
 
Look back and think again.
Doe it matter if it's me or you?
I've left all my fears to the sea
From the beach.
 
Breaking up is hard,
Is missing (someone) easy?
I said "let's not break up,
we'll be hurt".
You would've heard if you listened.
 
Recently,
I've been missing (you) too.
I've burned everything of yours,
the picture of you. I've been crying.
Run the risk of everything when you love
I won't forgive if you do it again.
 
From all the problem you worry about, leaving the fear from the beach will help you to find every opportunity. You feel like leaving it to the sea from the beach.
Do it so! Show that the pride is meaningless. Each time the fire that will glow will burn us and our hearts. One needs to know
to stop crying.
Come to the beach where there's no end or beginning.
Don't let any power stop you. Let them be paper, and yourself the wind
Now stretch and get rid of the past. Your future is ready for you.
The opposite of your action is in your heart.
I would say, get into the sea from the beach.
 
Look back and think again.
It was our pride that defeated us.
I've left all my fears to the sea
From the beach.
 
Look back and think again.
Doe it matter if it's me or you?
I've left all my fears to the sea
From the beach.
 
expand collapse Translation details
runafes runafes
submitted on 9 Okt 2015 - 03:05
Give a shoutout to runafes

Kommentare 1

Mohamed Zaki Mohamed Zaki E
5 Nov 2025, 18:56

The source lyrics have been updated. Please review your translation

Log in or sign up to add a comment.
Anmelden Anmelden Nutzer Registrieren

Übersetzungen

Help to translate