Rev

Harûn
Übersetzung auf Türkisch
Zu Favoriten hinzufügen
Album:
Rev
Originaltext
Kurdisch (Kurmanji)
Übersetzung
Türkisch

Rev

Di zivronekî ku dem dihêre
Asê me li kû me an bi kê re
Rihê min di tarîya erefê de
Her kî tê min vedigire ji xwe re
 
Yê lîstik danî
girt ser û kanî
Kesekî nezanî em li kû ne
Çende direvim her roj wekî hev in
 
Xemlên tevna me winda bûne
 
Tîrêjek lawaz ji esmanê me
Dadide li ser hefsarê me
Û dema rastî tazî dibe
Bi carekê pê dikeve
 
Wer bi bayê revê
Bila tofanek rabibe ji vê revê
Bila ser û bin bibe ev kelha derewîn
Ji nîvê wê xwe birêse jîyan ji xwelîyên xwe
Û em ê bi bayê birûsk herikin rê
 
Di zivronekî ku dem dihêre
Asê me li kû me an bi kê re
Rihê min di tarîya erefê de
Her kî tê min vedigire ji xwe re
 
Yê lîstik danî
girt ser û kanî
Kesekî nezanî em li kû ne
Çende direvim her roj wekî hev in
 
Xemlên tevna me winda bûne
 
Tîrêjek lawaz ji esmanê me
Dadide li ser hefsarê me
Û dema rastî tazî dibe
Bi carekê pê dikeve
 
Wer bi bayê revê
Bila tofanek rabibe ji vê revê
Bila ser û bin bibe ev kelha derewîn
Ji nîvê wê xwe birêse jîyan ji xwelîyên xwe
Û em ê bi bayê birûsk herikin rê
 
Zivirî bi caran
şolî bû bîra te
Lerizî garan
tarî bû rîya te
 
Yê lîstik danî
girt ser û kanî
Kesekî nezanî eref
 
Wer bi bayê revê
Bila tofanek rabibe ji vê revê
Bila ser û bin bibe ev kelha derewîn
Ji nîvê wê xwe birêse jîyan ji xwelîyên xwe
Û em ê bi bayê birûsk herikin rê
 

Kaçış

Bir zaman kasırgasında
Sıkıştım neredeyim veya kiminleyim?
Ruhum karanlığın arifesinde,
Kim geliyorsa, beni kendine alıyor.
 
oyunu kuran
Başı ve dereyi tuttu
Kimse nerede olduğumuzu bilmiyor
Ne kadardır kaçıyorum, her gün birbirinin aynısı.
 
Hepimizin cazibesi kaybolmuş.
 
Gökyüzümüzden hafif bir ışın
Bizim yularlarımızın üzerine yansır
Ve gerçek ortaya çıktığında
Bir anda yanmaya başlar
 
Kaçış rüzgarıyla gel,
Bu kaçıştan bir tufan kopsun
Bu yalancı kale alt üst olsun
Ortasından, hayat kendi küllerinden canlanacak
Ve gök gürültüsü rüzgarıyla akacağız.
 
Bir zaman kasırgasında
Sıkıştım neredeyim veya kiminleyim?
Ruhum karanlığın arifesinde,
Kim geliyorsa, beni kendine alıyor.
 
oyunu kuran
Başı ve dereyi tuttu
Kimse nerede olduğumuzu bilmiyor
Ne kadardır kaçıyorum, her gün birbirinin aynısı.
 
Hepimizin cazibesi kaybolmuş.
 
Gökyüzümüzden hafif bir ışın
Bizim yularlarımızın üzerine yansır
Ve gerçek ortaya çıktığında
Bir anda yanmaya başlar
 
Kaçış rüzgarıyla gel,
Bu kaçıştan bir tufan kopsun
Bu yalancı kale alt üst olsun
Ortasından, hayat kendi küllerinden canlanacak
Ve gök gürültüsü rüzgarıyla akacağız.
 
Sık sık döndü
Aklında belirdi
Ürperdi topluluk
Yolun karanlık oldu
 
oyunu kuran
Başı ve dereyi tuttu
Kimse bilmiyor arifeyi
 
Kaçış rüzgarıyla gel,
Bu kaçıştan bir tufan kopsun
Bu yalancı kale alt üst olsun
Ortasından, hayat kendi küllerinden canlanacak
Ve gök gürültüsü rüzgarıyla akacağız.
 
expand collapse Translation details

RoniTheKurd

RoniTheKurd RoniTheKurd
submitted on 14 Mär 2023 - 01:41
Give a shoutout to RoniTheKurd

Idiome in „Rev“