Niederländisch request for "Where Would We Be Without Love?"

Help translate from Englisch to Niederländisch song Where Would We Be Without Love? by Heaven's Magic
Requested by: Elian E. Elian E. on 13 Feb 2026 - 14:39
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Niederländisch

Where Would We Be Without Love?

Where would we be, where would we be
Where would we be, where would we be
Without love?
 
Where would we be
Without the stars in the sky?
Where would we be
Without the birds that fly?
Where would we be, where would we be
Without love?
 
Where would we be
Without the spring time showers?
Where would we be
Without the bees and the fIowers?
Where would we be, where would we be
Without love?
 
Where would we be
Without the deep blue ocean?
Where would we be
Without love and emotion?
Where would we be, where would we be
Where would we be
Without love?
 
There'd be no way
To sing happily
(Where would we be?)
There'd be no fun
Or friends or family
(Where would we be?)
Where would we be, where would we be
Without love?
 
Where would we be
Without a way we could give it?
Where would we be
Without someone we could share it with?
Where would we be, where would we be
Without love?
 
Where would we be
Without the deep blue ocean?
Where would we be
Without love and emotion?
Where would we be, where would we be
Where would we be
Without love?
 
There'd be no way
To sing happily
There'd be no fun
Or friends or family.
Where would we be, where would we be
Without love?
 
Where would we be
Without a way we could give it?
Where would we be
Without someone we could share it with?
Where would we be, where would we be
Without love?
 
(Where would we be?)
Without love?
(Where would we be)
Without the stars?
(Where would we be)
Without the birds that fly?
(Where would we be)
Without the showers in the springtime?
(Where would we be)
Without the sunshine?
(Where would we be)
Without a family?
(Where would we be)
Without love?
 
 
Anmelden oder Registrieren, um zu übersetzen
expand collapse Song details
Elian E. Elian E.
submitted on 13 Feb 2026 - 00:31
Eigener Kommentar:

https://www.nubeat.org/abhmtmbh.html

Spanish version:

Portuguese one:

"Kathy"...