Okzitanisch request for "La Vaguelette"

Help translate from Französisch to Okzitanisch song La Vaguelette by HOYO-MiX
Requested by: hildegarde.chr hildegarde.chr on 30 Okt 2025 - 06:36
Originaltext
Französisch
Übersetzung
Okzitanisch

La Vaguelette

Ah, si je pouvais vivre dans l'eau
Le monde serait-il plus beau ?
Nous pardonneras-tu, ô chère mère ?
L'eau dans son courant fait danser nos vies
Et la cité, elle nourrit
Ainsi que toi, mon doux amour
 
Non, le grand amour ne suffit pas
Seul un adieu fleurira
C'est notre histoire de vie, douce et amère
Moi, je suis et serai toujours là
à voir le monde et sa beauté
Et ça ne changera jamais, jamais...
 
 
Anmelden oder Registrieren, um zu übersetzen
expand collapse Song details
Lolaska Lolaska
submitted on 11 Nov 2023 - 12:53
Video mit Untertiteln abspielen