Esperanto request for "GAME OVER"

Help translate from Spanisch to Esperanto song GAME OVER by Kballero Rap
Requested by: Ewilan Ewilan on 20 Nov 2025 - 20:06
Originaltext
Spanisch
Übersetzung
Esperanto

GAME OVER

Quiero un futuro lleno de paz
De nada más, de nadie más
Pues si tengo que esforzarme
El aburrimiento me va a matar, me va a matar
 
Pero a mi vida ya le llego Reo
Quiere que lo siga hasta que consiga ese trofeo
Dice que hacerlo juntos será un paseo
Pues tengo un talento oculto que no veo
 
Y ya que me obligó a entrar a Blue Lock
Aunque preferiría estar jugando videojuegos
Y no a fútbol, tal vez aquí descubra mi ego
 
Ya que te fijaste en alguien sin reputación
Invisible al mundo entero, falto de alguna ambición
Estar contigo se siente bien por alguna razón
Puedo seguir a tu lado aun sin tener motivación
 
Metiendo otro gol, tras otro gol, tras otro gol
Me aburriré, un lindo león me quiere morder
Pero este peón humillará al rey
 
No tienen un don como yo, lo sé
¿Entonces cómo no abandonan
su fe de marcar un gol?
¿No entiendo porque es que no se rindió
si ya lo aplasté?
 
Ahora tengo más curiosidad
Quiero sentir ese calor
Su fuego por luchar contra el destin
Al fin me despertó
 
Un ego de verdad
Dentro ha de despertar
Un genio renació
Y la muerte lo siguió
¡Nagi!
 
Su ambición se medirá
En la emoción de marcar goles
Hay que ser el Player 1
O Game Over
 
El sueño que me mostró Reo
Se desvaneció en un segundo
Juntos perdimos
A este paso ya no podremos ser
Los dos mejores del mundo
 
Isagi me hizo ver la meta
Como algo realista
Por primera vez
Déjame ser un egoísta
 
No quiero sentirme frustrado
Por eso ahora ganar cada mano a mano
La sabes más que quieras
Que lo tengo controlado
El fútbol solo es divertido cuando gano
 
Infinitas opciones
Infinitas jugadas
Quiero mínimo tres goles
Si no no quiero nada
 
Reo anhela que lo respete
Pero mintió en mi cara
Ya no soy su juguete
Yo soy mucho más de lo que imaginaba
 
Un ego de verdad
Dentro ha de despertar
Un genio renació
Y la muerte lo siguió
¡Nagi!
 
Su ambición se medirá
En la emoción de marcar goles
Hay que ser el Player 1
O Game Over
 
Volví a probar la derrota
Solo me va a motivar
Seguir adelante para así
Alcanzar a Isagi
 
Él es el jefe final
Y no seré aquel que aceptó su lugar
Jugando en la cancha así como uno más
Si hay dificultad la he de solucionar
Lucharé por mí mismo hasta evolucionar
 
El genio dormido
Interesó a la audiencia
Todo Japón supo de su existencia
El Manshine City arrancará mi dependencia
Nagi ahora empieza las
Jugadas sin asistencia
 
Junto a mi amigo de nuevo
Después de irnos
Volvimos como nuevos
Si ya separados infundíamos miedo
Normal que tiemblen cuando nos juntemos
 
Justo ahí alcancé mi mejor versión
Haciendo todo lo posible
Para un gol imposible
Aquel día llegó
Derrotando a Isagi mi sueño se cumplió
 
Y junto con él
Mi pasión se apagó
Vi mi talento crecer
Hasta que se marchitó
 
Un ego de verdad
Dentro ha de despertar
Un genio renació
Y la muerte lo siguió
 
Su ambición se medirá
En la emoción de marcar goles
Hay que ser el Player 1
O Game Over
 
Un ego de verdad
Dentro ha de despertar
Un genio renació
Y la muerte lo siguió
¡Nagi!
 
Su ambición se medirá
En la emoción de marcar goles
Hay que ser el Player 1
O Game Over
 
 
Anmelden oder Registrieren, um zu übersetzen
expand collapse Song details
Hecatombe Hecatombe
submitted on 10 Jul 2025 - 17:01
Eigener Kommentar:

Lyrics on screen.