Album:
Feel Feelings
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Portugiesisch
Replaceable Heads
Cabeças Substituíveis
Minha cabeça nunca está no lugar esses dias
Leva muito tempo para tomar decisões que contesto
Então eu não tomo
É tão bom daqui de cima
Então eu não deixo ninguém chegar muito perto, ninguém que seja muito bonito
Ninguém perto de mim depois da meia noite
Porque sempre fica tão desejoso, e então eu me arrependo
Eu nunca fui a pessoa favorita de alguém, você já foi?
Como é?
Eu me vicio em pele e cheiro
Mas, mesmo assim, é só luxúria barata
E cabeças substituíveis
Agora você é quem me conhece melhor
E quem mais me machuca
Eu não quero amar ninguém
Eu já não quero amar ninguém
Eu não quero amar ninguém
Eu já não quero amar ninguém
Agora você é quem me conhece melhor
E quem mais me machuca
Eu não quero amar ninguém
Você me implorou para que soubesse todos os meus segredos mais profundos
Apontar luzes em todas as sombras antes de se comprometer
E você amou o que viu de primeira, mas assim como todos antes de você
Você abandonou o barco
Ah, marinheiro, navegue até outro
Agora todos os momentos quentes trazem um perigo novo, porque ambos sabemos que cada beijo pode ser o último
E eu sou solitária, eu sei disso, eu só quero a mágica o tempo todo
E de repente, você é um amuleto
Eu nunca tenho certeza de que o que eu sinto é o que preciso
Eu sou tão insegura, nem precisa dizer
E talvez irá ter outro você
E outra cabeça, morais melhores, e idades certas dessa vez
Agora você é quem me conhece melhor
E quem mais me machuca
Eu não quero amar ninguém
Agora você é quem me conhece melhor
E quem mais me machuca
Eu não quero amar ninguém
Eu já não quero amar ninguém
nanagaldez
submitted on 23 Jun 2022 - 15:05

Give a shoutout to nanagaldez
Kommentare des Autors:
[?]
Essa tradução não foi feita ao pé da letra para que fizesse mais sentido em alguns pontos. Todas as partes em que fora modificada, não perdeu nem um pouco o sentido que o autor original quis dar a ela. Foram usados sinônimos e frases com o mesmo sentido já que a tradução literal não encaixaria perfeitamente!







hooray!