BLACKPINK

Really

BLACKPINK
Übersetzung auf Französisch icon 29 Übersetzungen icon 29
icon
Album:
SQUARE UP
Originaltext
Englisch, Koreanisch
Übersetzung
Französisch

Really

Vraiment

Si tu m'aimes vraiment vraiment dis-le moi
Dis que tu ne peux pas vivre une journée sans moi vraiment vraiment
Dis que tu me veux, que tu es fou de moi vraiment
 
Si tu me veux vraiment vraiment dis-le moi
Dis que tu ne peux pas me lâcher du regard même une seconde vraiment vraiment
Dis-moi que tu n'es pas comme les autres garçons vraiment
 
Dis-moi que tu es prêt un prendre une étoile pour moi
Sois gentil avec moi parce que nous n'avons pas beaucoup de temps
Dis que tu regardes les autres filles, tu t'en fiche
Parfois j'ai besoin d'un mensonge qui n'est pas un mensonge
 
Des femmes autour de toi sans aucune étoile
Arrête de les gardes autour de toi, coupe-les de ta vie
Tu viendras à moi de toute façon
Tu ferais mieux d'agir comme tu le sais
Tu ferais mieux d'agir comme tu le sais
 
Les yeux m'appellent bébé
Le corps me dis prend-moi
Les mec me disent qu'ils veulent sortir avec moi
Tes lèvres devraient dire la même chose
Pour de vrai, qu'est-ce qui ne va pas avec ce que tu ressens ?
Aye mais je ne joue pas ces contrefaçons
Joue franc jeu avec moi
 
Si tu m'aimes vraiment vraiment dis-le moi
Dis que tu ne peux pas vivre une journée sans moi vraiment vraiment
Dis que tu me veux, que tu es fou de moi vraiment
 
Si tu me veux vraiment vraiment dis-le moi
Dis que tu ne peux pas me lâcher du regard même une seconde vraiment vraiment
Dis-moi que tu n'es pas comme les autres garçons vraiment
 
Si tu m'embrasses une fois je t'embrasserai deux fois
Si tu franchis les limites, je t’arrêterai non non
Il n'y a que nos yeux qui se croisent et nous commençons à rire
Grace à toi, il n'y a plus de soirée seule
 
Ne m'oublie pas même quand tu bois yeah
Ne me crois pas quand je dis que c'est fini yeah
 
Ce n'est pas compliqué, c'est facile comme 1,2, 3
Imagine ce que ça sera pour nous de devenir un
 
Je veux une romance comme dans le bon vieux temps
Tu veux ralentir la danse quand c'est l'heure du spectacle
Juste toi et moi, dans ce lent jam que nous aimons tout les deux
Cette playlist, ma préférée, joue-la mais bébé
F une chanson d'amour j'ai besoin que tu le dise, dis-le
 
Si tu m'aimes vraiment vraiment dis-le moi
Dis que tu ne peux pas vivre une journée sans moi vraiment vraiment
Dis que tu me veux, que tu es fou de moi vraiment
 
Si tu me veux vraiment vraiment dis-le moi
Dis que tu ne peux pas me lâcher du regard même une seconde vraiment vraiment
Dis-moi que tu n'es pas comme les autres garçons
 
Je dois savoir si tu es le bon
Vraiment vraiment vraiment
 
Je dois savoir si tu es le bon
Vraiment vraiment vraiment
 
Je dois savoir si tu es le bon
Vraiment vraiment vraiment
 
Je dois savoir si tu es le bon
Vraiment vraiment vraiment
 
expand collapse Translation details
kpop34 kpop34
submitted on 19 Jun 2018 - 17:24
Give a shoutout to kpop34

Kommentare 3

@manamihanako @manamihanako
24 Jun 2020, 19:40

Je ne veux pas paraître malpolie, mais les paroles en français sont fausses.

Mag ich1
kpop34 kpop34 A
24 Jun 2020, 22:28

Merci
Je viens juste de me rendre compte que les paroles ne veulent dire

@manamihanako @manamihanako
26 Jun 2020, 11:58

J'en ai déjà traduis mais j'ai toujours pas publié si tu veux je le publie.

Log in or sign up to add a comment.
Anmelden Registrieren
Video mit Untertiteln abspielen