Album:
SHINee WORLD IV – The 4th Concert Album
Originaltext
Englisch, Koreanisch
Übersetzung
Englisch
Picasso (Korean Ver.)
Picasso
Ah Picasso
Whoa OK, let’s go
A blue era,a fleeting contrast
A cold, profound, and silent sadness
Don’t cry tonight
(It’s a blue period)
Embrace me tightly
Baby, I’m by your side
So don’t cry anymore
If we cannot search for the exit
It’s alright to imagine, that we’ll fly to the next era
So open your heart
Baby ah (You)
Maybe ah (I)
Baby, in this pure-colored labyrinth
Let’s tear this world into blue pieces
To make it more beautiful
Let’s paint it more brightly, Picasso
Let’s be positive no matter what
Picasso shall become me
Everyone’s Picasso Picasso Picasso
Yeah yeah yeah yeah
Cubism, Guernica, Africa
Surrealism, Rose Era, Cezanne, Classical
Look, every time you change there’s something new
The color you like changes, too
Everything you can imagine is real
Even an asymmetrical self-portrait
That is not for seeing, but for feeling
That violently sparkling world
With brilliance and mystery that makes us dance
A bright prism in our dreams
Shining only in my heart
Baby ah (You)
Maybe ah (I)
Baby, believe in tomorrow
Let’s pierce this world into truth
To make it clearer
Let’s paint it more brightly, Picasso
Let’s be positive no matter what
Picasso shall become you
Oh baby
Everyone’s Picasso
Everything and more
Picasso
You’re my hope
Who is more beautiful than before
Yeah baby yeah
Let’s tear this world into blue pieces
To make it more beautiful
Let’s paint it more brightly, Picasso
Let’s be positive no matter what
For we’re everything and more
Everyone’s Picasso Picasso Picasso (Oh yeah)
Everyone’s Picasso Picasso Picasso
Everything and more










нашли, что искали??
спасибо за визит!!
а мне спасибо за перевод))