Nirvana

Rape Me

Nirvana
Übersetzung auf Polnisch Übersetzungen 28 Übersetzungen Übersetzungen 28
Zu Favoriten hinzufügen
Album:
In Utero (1993)
Anstößige Inhalte Info ×
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Polnisch

Rape Me

Rape me
Rape me my friend
Rape me
Rape me again
 
I'm not the only one
I'm not the only one
I'm not the only one
I'm not the only one
 
Hate me
Do it and do it again
Waste me
Rape me my friend
 
I'm not the only one
I'm not the only one
I'm not the only one
I'm not the only one
 
My favorite inside source
I'll kiss your open sores
Appreciate your concern
You'll always stink and burn
 
Rape me
Rape me my friend
Rape me
Rape me again
 
I'm not the only one
I'm not the only one
I'm not the only one
I'm not the only one
 
Rape me!
Rape me!
Rape me!
Rape me!
Rape me!
Rape me!
Rape me!
Rape me!
Rape me!
 

Zgwałć mnie

Zgwałć mnie,
Zgwałć mnie, przyjacielu.
Zgwałć mnie,
Zgwałć mnie znów.
 
Nie jestem jedyny,
Nie jestem jedyny,
Nie jestem jedyny,
Nie jestem jedyny.
 
Nienawidź mnie.
Zrób to, [po czym] zrób to ponownie.
Spustosz1 mnie,
Zgwałć mnie, przyjacielu.
 
Nie jestem jedyny,
Nie jestem jedyny,
Nie jestem jedyny,
Nie jestem jedyny.
 
Moje ulubione źródło z zewnątrz,2
Ucałuję Twe otwarte rany,3
Docenię Twą troskę.
Zawsze będziesz śmierdzieć i płonąć.
 
Zgwałć mnie,
Zgwałć mnie, przyjacielu.
Zgwałć mnie,
Zgwałć mnie znów.
 
Nie jestem jedyny,
Nie jestem jedyny,
Nie jestem jedyny,
Nie jestem jedyny.
 
Zgwałć mnie!
Zgwałć mnie!
Zgwałć mnie!
Zgwałć mnie!
Zgwałć mnie!
Zgwałć mnie!
Zgwałć mnie!
Zgwałć mnie!
Zgwałć mnie!
 
  • 1. Lub „roztrwoń/zmarnuj”, lub „zniszcz”.
  • 2. Lub „mój ulubiony informator.
  • 3. Lub „wrzody”.
expand collapse Translation details

I see that some people include copyright limitations in their translations. You can use my translations wherever you want and you don't have to ask for my approval as long as you mention where you got it from (Lyricstranslate) and who's the author (Tessar), and as long as it's not for commercial use or anything.
If you have any suggestions on how to improve my translations, please don't be shy and inform me.

Możecie używać moich tłumaczeń gdziekolwiek i jakkolwiek chcecie, także bez mojej zgody, tak długo, jak nie czerpiecie z tego korzyści finansowych i podajecie, z jakiej strony je wzięliście i kto jest ich autorem.
Jeśli uważasz, że w moim danym tłumaczeniu należy coś poprawić, to proszę, daj mi znać.

يمكن لكلّ أحد أن يستخدم ترجماتي حتّى دون أن يطلب الإذن منّي ما دام اسم الصفحة مذكورا وكذلك اسمي أنا وما دامت قراءة ترجمتي (أو سماعها) مجانية
وإذا كنت تعتقد أنّ ترجمتي تحتاج إلى التصحيح أو الإصلاح فأخبرني بذلك أرجوك حتّى أجعلها أفضل وحتّى أتعلّم. شكرا

Tessar Tessar
submitted on 6 Sep 2025 - 14:34
Give a shoutout to Tessar
Kommentare des Autors:

Przy okazji: piosenkarz był bi.

Video mit Untertiteln abspielen